显得的韩文
音标:[ xiǎnde ] 发音:
"显得"的汉语解释用"显得"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (어떠한 상황이) 드러나다. …하게 보이다. …인 것처럼 보이다[생각되다]. 분명히[확실히] …이다.
节日的天安门显得更加壮丽;
명절의 천안문은 더욱 웅장하고 아름답게 보인다
屋子这么一布置, 显得宽敞多了;
방을 이렇게 배치하니 많이 넓어진 것 같다
他已经五十多岁了, 可是还是显得很年轻;
그는 벌써 쉰 살을 넘었지만, 여전히 젊어 보인다
这样显得不好看;
이렇게 하여서는 참으로 보기 싫다 →[显着]
- "显影" 韩文翻译 : [동사]〈촬영〉 현상하다.显影纸;현상지. 인화지显影盘;현상용 접시显影剂;현상제. 현상약显影液;현상액 =显影(药)水 =[显像] →[冲chōng洗(2)]
- "显形(儿)" 韩文翻译 : [동사] (추악한) 진상을 나타내다. 정체를 드러내다. 진상이 밝혀지다.显形(儿)是迟早的事;진상은 조만간에 밝혀질 것이다
- "显微学" 韩文翻译 : 현미경 검사
- "显式选择" 韩文翻译 : 명시적 선택
- "显微影片" 韩文翻译 : [명사] 마이크로필름. =[小xiǎo型影片] [显微胶片]
- "显式並行指令运算" 韩文翻译 : EPIC 아키텍처
- "显微术" 韩文翻译 : [명사] 검경술(檢鏡術).
- "显弄" 韩文翻译 : ☞[显摆]
- "显微照片" 韩文翻译 : [명사] 현미경 사진. =[显微照像]
例句与用法
- 이 큰 위기 앞에서 저는 한없이 작아 보였습니다.
在災难面前他们显得那么渺小。 - 그렇지만 늘 목표를 쫓아가는 사람들은 너무 바쁘게만 보여요.
当人一旦有了目标,总会显得很忙碌。 - 아주 멋진 곳인데 살긴 좀 외로울 것 같아요.
很不错的大厦,就是显得有点孤独了。 - 우리에게는 그것은 손님에 대한 존경심이 부족한 것처럼 보였습니다.
・也显得对客人的不够尊重 - 4 층 계단에 있음을 명확히하는 것이 중요 보인다.
它阐明,它是在四楼的楼梯显得重要。 - 여성은 약하고 그래서 도움과 배려가 필요하다는 것처럼 들린다.
女性非常的柔弱所以显得需要帮助才可以。 - “왜냐하면 저는 항상 제 삼촌이 너무 매력적으로 보였거든요.
对我来说,它总是显得太迷人了。 - 梨花月白三更天(이화월백삼경천) : 배꽃에 달 밝은 삼경의 깊은 밤
今夜是第三天,薄云笼罩之下,珍珠色的月亮显得格外朦胧。 - 예전에 제가 알던 악녀 진서연이 이렇게 귀여질줄은 ㅋㅋ
曾经我们所经历过的酸甜苦辣,都显得那么青涩。 - 20:00 경 SCP-939-A6은 점차 불안정한 행동을 하기 시작했다.
在大约20:00的时候,SCP-939-A6开始显得越来越焦躁不安。
其他语种
- 显得的泰文
- 显得的英语:look; seem; appear 短语和例子
- 显得的法语:动 paraître;sembler;avoir l'air她~很高兴.elle a l'air très contente.
- 显得的日语:いかにも…に見える.…なのがよく目立つ. 节日的天安门显得更加壮丽 zhuànglì /祭日の天安門はいっそう壮麗に見える. 彻底 chèdǐ 打扫 dǎsǎo 了一下,屋子显得干净多了/大掃除をしたので,部屋は目立ってきれいになった. 他说得那么有把握 bǎwò ,倒 dào 显得我们的顾虑 gùlǜ 是有些多余了/彼があんなに自信満々に言うところを見ると,われわれの心配はいささか余計だったよう...
- 显得的俄语:[xiǎnde] выглядеть; казаться
- 显得的阿拉伯语:أصدر; اتضح; بحث; بدا; بَدَا; تراءى ل; تظاهر; حدق; رأى النور; راقب; ظهر; ظَهَرَ; مثل; نظر; نظر بتركيز; يَبْدُو;
- 显得的印尼文:jelas; kelihatan; kelihatannya; lagak; lihat; mencagun; menongol; merupa; muncul; nampak; seolah-olah; tampak; tampaknya; terasa; terbit; ternyata; tersembul; tersempul; tunjuk diri; tunjuk muka;
- 显得什么意思:xiǎn de 表现出(某种情形):节日的天安门~更加壮丽。