死于2019冠状病毒病的英国人的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 영국에서 코로나19로 죽은 사람
- "英国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 영국. 수도는 ‘伦敦’(런던).英国文学;영문학英国管;〈음악〉 잉글리시 호른 →[大不列颠]
- "国人" 韩文翻译 : [명사] 국민. 본국인.
- "病毒" 韩文翻译 : [명사](1)병독.(2)【속어】 바이러스.病毒病;바이러스병病毒学;바이러스학 =[滤lǜ性病原体]
- "胆毒病" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 담독증(膽毒症).
- "英国牙" 韩文翻译 : ☞[惠huì氏(标准)螺纹]
- "冠状动脉" 韩文翻译 : [명사]〈생리〉 관상[심장] 동맥.
- "死于非命" 韩文翻译 : 【성어】 비명횡사하다. 비명(非命)에 죽다. 뜻밖의 재난으로 죽다.
- "滤过性病毒" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 여과성 병원체. 미립자 병원체. 비루스. 바이러스. =[滤过性病原体] [病毒(2)]
- "电脑病毒" 韩文翻译 : [명사] 컴퓨터 바이러스. =[计算机病毒]
- "病毒性肝炎" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 병독[바이러스]성 간염(inframicrobial hepatitis).
- "计算机病毒" 韩文翻译 : [명사] 컴퓨터 바이러스. =[电脑病毒]
- "英国广播公司" 韩文翻译 : [명사]〈매스컴〉 비 비 시(B.B.C.).英国广播公司电视广播员;B.B.C. 텔레비전 아나운서
- "中国人民解放军" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 해방군. [1927년 8월 1일에 창설된 중국 공산당 지도하의 혁명 군대. 중국 공농 홍군(中國工農紅軍)·팔로군(八路軍) 및 신사군(新四軍) 등으로 불리다가 1947년 중국 인민 해방군으로 개칭됨] =[人民解放军] [解放军] →[人民解放战争]
- "中国人民解放军建军节" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 해방군 건군절. [중국 공산당의 주은래(周恩来)·주덕(朱德) 등이 1927년 8월 1일 남창(南昌)에서 국민당에 무장 봉기한 것을 기념하여 건군일로 제정함] =[八一(建军节)] [【약칭】 建军节]
- "中国人民抗日军事政治大学" 韩文翻译 : [명사] 중국 인민 항일 군사 정치 대학. [중국 항일 전쟁(抗日戰爭) 시기 중국 공산당 간부 양성을 위해 연안(延安)에 세워진 학교] =[【약칭】 抗大] [【약칭】 抗日军政大学]
- "死于2019冠状病毒病的美国人" 韩文翻译 : 미국에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的法国人" 韩文翻译 : 프랑스에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的菲律宾人" 韩文翻译 : 필리핀에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的意大利人" 韩文翻译 : 이탈리아에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的西班牙人" 韩文翻译 : 스페인에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的印度人" 韩文翻译 : 인도에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于传染病的人" 韩文翻译 : 감염병으로 죽은 사람
- "死于2019冠状病毒病的俄罗斯人" 韩文翻译 : 러시아에서 코로나19로 죽은 사람
- "死于伤寒的人" 韩文翻译 : 장티푸스로 죽은 사람
其他语种
- 死于2019冠状病毒病的英国人的法语:Mort de la maladie à coronavirus 2019 au Royaume-Uni
- 死于2019冠状病毒病的英国人的俄语:Умершие от COVID-19 в Великобритании
- 死于2019冠状病毒病的英国人的阿拉伯语:تصنيف:وفيات بسبب جائحة فيروس كورونا في المملكة المتحدة;
相关词汇
相邻词汇
死于2019冠状病毒病的英国人的韩文翻译,死于2019冠状病毒病的英国人韩文怎么说,怎么用韩语翻译死于2019冠状病毒病的英国人,死于2019冠状病毒病的英国人的韩文意思,死于2019冠狀病毒病的英國人的韓文,死于2019冠状病毒病的英国人 meaning in Korean,死于2019冠狀病毒病的英國人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。