永嘉的韩文
发音:
"永嘉"的汉语解释用"永嘉"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈역사〉 영가.
(1)한(漢) 충제(沖帝)의 연호(145).
(2)진(晉) 회제(懷帝)의 연호(307永嘉313).
- "永善县" 韩文翻译 : 융산현
- "永和站 (日本)" 韩文翻译 : 에이와역
- "永嘉 (西晋)" 韩文翻译 : 영가
- "永和县" 韩文翻译 : 융허현
- "永嘉之乱" 韩文翻译 : 영가의 난
- "永和 (闽)" 韩文翻译 : 영화 (십국)
- "永嘉县" 韩文翻译 : 융자현
- "永和 (日本)" 韩文翻译 : 에이와
- "永嘉玄觉" 韩文翻译 : 현각 (당나라)
例句与用法
- [일베] 문재인은 신태용과 같이 자살하고 국민에게 8억씩 보상하라 [12]
(复永嘉某居士昆季书 ) 经云,至心念佛一声,能灭八十亿劫生死重罪。 - 공자(孔子)는 인(仁)을 중시하였는데 제자들이 인(仁)에 대해 물으
马上适逢永嘉之乱,苻洪于是散发财物,召集英杰之士询问安危变通的计谋。 - 34.치던 자들이 그 된 것을 보고 도망하여 성내와 촌에 고하니
有四十三人,而以青原行思,永嘉玄觉,南嶽怀让,荷泽神 - 한 달간 묵을 곳이 필요한 코스타리카.
这里就是永嘉,一个能安静得呆上一个月的地方。 - 혜충국사 왈, “부처님이 미한 적이 있었는가(佛曾迷否)?
永嘉禅师說:「本自非动,岂有速乎?」 - 우리나라에서 정의되는 [보수]는 [진보]에 대칭되는 언어로 사상적 보수주의(Conservatism)를 신봉하는 [우익세력]을 의미한다.
闽南语确是我国古代中原的标准语,於晋永嘉之乱的时候,由中原带到闽南,成为闽南语,又称河洛语。 - 타운스빌(Townsville)에서는 1911년 사이클론때문에 침몰한 스팀 보트 용갈라(Steam Ship Yongala) 난파선으로 흥미 진진한 다이빙을 떠날 수 있습니다.
从汤斯维尔(Townsville)出发,您可前往永嘉拉号沉船残骸(Steam Ship Yongala Shipwreck)参加刺激的潜水活动,该船於1911年在台风中沉沒。 - 용갈라 다이브(Yongala Dive)와 함께 하는 당일일치기 다이빙 트립에 참가하면 2번에 걸쳐 역사적인 수중 유적을 탐험할 수 있습니다.
参加永嘉拉潜水(Yongala Dive)一天团,您便有机会下水两次以探索水底历史遗址。