洽购的韩文
发音:
"洽购"的汉语解释用"洽购"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 구입을 상담하다. 상담하여 구입하다.
- "洽谈" 韩文翻译 : [명사][동사] (직접) 상담(하다). 교섭(하다). 협의(하다).
- "洽草属" 韩文翻译 : 도랭이피속
- "洽销" 韩文翻译 : [명사][동사]【문어】 상담(하다).
- "洽照" 韩文翻译 : [동사]【문어】 양해하다. 이해하다. 납득하다.希洽照为荷;양해해 주시기를 바랍니다
- "洽闻" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 식견[견문]이 넓다. 넓게 알고 있다.
- "洽欢" 韩文翻译 : [동사]【문어】 화목하여 즐거워하다[기뻐하다].
- "派" 韩文翻译 : 파이; 원주율; 도당; 배타적인 소집단; 파; 파벌
- "洽当" 韩文翻译 : ☞[恰qià当]
- "派 1" 韩文翻译 : →[派司] 派 2 (1)[명사] 파. 파별. 파벌. 분파.派别;활용단어참조党派;당파学派;학파宗派;종파右yòu派;우파浪làng漫派;낭만파各党各派;각당 각파(2)[명사] 기풍(氣風). 스타일(style). 태도.气派;기풍派头(儿);활용단어참조官僚派;관료적인 태도(3)[양사]ⓐ 파별·유파(流派) 따위를 셀 때 사용함.两派学者对这个问题有两种不同的看法;두 파의 학자들은 이 문제에 대해서 두 가지의 다른 견해를 가지고 있다ⓑ 경치·기상(氣象)·소리·말 등에 사용함. [앞에 ‘一’ 자(字)를 사용함]好一派北国风光!;얼마나 아름다운 북방의 경치인가!一派春景;완연한 봄 경치一派新气象;온통 새로운 기상一派胡言;온통 허튼소리听得一派乐yuè声;음악 소리가 들리다(4)[명사]【문어】 강의 지류(支流).(5)[동사] 파견하다. 임명하다. 맡기다.分派;분담시키다调diào派;파견하다派人送去;사람을 파견하여 보내다派兵;활용단어참조派他担任车间主任;그를 파견하여 작업 주임을 담당하게 하다派勤务;작업을 시키다上司派了委员;상사가 위원을 임명했다请您派他个事情吧;그에게 무엇인가 일을 맡겨 주시오(6)[동사] 분배하다. 할당하다. 억지로 떠맡기다. 강매하다. 세금을 부과하다.摊tān派;고르게 분배하다派定工作;일을 할당하다派出数目来;(물건 등의) 숫자를 산출하다派报bào;ⓐ 신문을 배부하다 ⓑ 신문을 강매하다派杂志;ⓐ 잡지를 배포하다 ⓑ 잡지를 강매하다自己不喜欢的事, 他都派在人家身上;자기가 싫어하는 일을 그는 모두 남에게 떠맡긴다苛kē派乡民;지방민[부락민]에게 세금을 가혹하게 부과하다(7)[동사] (남의 잘못을) 지적하다. 꾸짖다. 책망하다.(8)[형용사]【방언】 (복장이) 유행에 맞다.(9)[명사]〈경제〉 파이. [인도와 파키스탄의 옛 보조 화폐]
例句与用法
- 억만 장자 켄 그리핀, 2 개의 그림에 5 억 달러를 쏟아 부음
肯·格里芬以5亿美元的价值私下洽购两幅油画