流亡的韩文
音标:[ liúwáng ] 发音:
"流亡"的汉语解释用"流亡"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 유랑하다. 방랑하다. 망명하다.
流亡海外;
해외로 망명하다 =[流逋bū] [流移yí]
(2)[명사] 건달. 부랑자. =[流氓máng(1)]
- "流亡政府" 韩文翻译 : [명사] 망명 정부.
- "流于" 韩文翻译 : 【문어】【폄하】 …에 흐르다. …에 치우치다.流于形式;형식에 흐르다
- "流乞" 韩文翻译 : (1)[명사] 거지.(2)[동사] 떠돌아다니며 걸식하다.
- "流丽" 韩文翻译 : [형용사] (시문이나 글씨 따위가) 유창하고 아름답다. 유려하다.风格流丽;풍격이 유려하다
- "流亡者" 韩文翻译 : 유배된 사람
- "流丸" 韩文翻译 : ☞[流弹dàn]
- "流交信号场" 韩文翻译 : 유교역
- "流丐" 韩文翻译 : [명사] 떠돌아다니는 거지.
- "流产" 韩文翻译 : (1)[명사][동사]〈의학〉 유산(하다).人工流产;인공 유산 =[小xiǎo产] [小月] →[胚pēi胎(1)] [早zǎo产](2)[동사]【비유】 (일이) 유산되다. 좌절되다.他的计划流产了;그의 계획은 실패했다
例句与用法
- 하나님은 너희를 위하여 대 지를 융단처럼 펼쳐 주셨으니
你曾寄居异地,度过流亡的生活, - · 대 통 령 : 하산 로하니(Hassan Rouhani)
四处流亡,伊朗怼统鲁哈尼(Hassan Rouhani) - 대부분의 사람들은 진(眞)과 선(善)의 영역과는 적지 않게 마주친다.
他们中的许多人是流亡者,他们的语言不流利。 - 자신의 망명으로부터 마치니는 피우스 9세의 첫 개혁들을 칭찬하였다.
流亡中的马志尼也为庇护九世早期的改革喝彩。 - 나머지 네 명은 마이애미에서 온 반(反) 카스트로 쿠바인들이었다.
另外四个伙计,是反卡斯特罗的古巴流亡分子。 - 무샤라프는 2008년 이후 런던과 두바이에서 망명생활을 하고 있다.
2008年以来,穆沙拉夫一直在伦敦和迪拜过着自我流亡的生活。 - 나는 망명자가 어떻게 희망의 꿈을 먹고 사는지 안다.
我知道流亡的人如何以希望的梦想为食。 - 1959년 쿠바혁명으로 플로리다 남부에 많은 쿠바 이민자들이 쇄도했다.
1959年古巴革命後,大量古巴流亡者逃离古巴前往弗罗里达州。 - 추방자는 그 이후 계속 탈출을 시도하고 있다.
自那以後,流亡者一直在试图逃跑。 - 유대인들은 약 70년의 바빌론 유배 생활을 끝내고 고향으로 돌아왔다.
犹太人在大约七十七年前结束了在巴比伦的流亡生活,重返故土定居。
其他语种
- 流亡的泰文
- 流亡的英语:exile; be forced to leave one's native land; go into exile 短语和例子
- 流亡的法语:动 errer sans domicile fixe;être forcé de quitter son pays natal(ou : sa patrie);vivre en exil~政府gouvernement en exil
- 流亡的日语:(災害または政治上の理由に迫られて)故郷を逃れること.亡命(する). 流亡政府/亡命政府. 流亡海外/海外に亡命する. 从前,家乡遭到 zāodào 天灾 tiānzāi ,我们就得 děi 流亡他乡乞讨 qǐtǎo 过活/以前は故郷が天災に見舞われると,われわれはよそへ逃れて乞食の生活をしなければならなかった.
- 流亡的俄语:[liúwáng] бежать (за границу); покинуть родину 流亡政府 [liúwáng zhèngfǔ] — правительства в изгнании
- 流亡的阿拉伯语:تصنيف:منفى; نَفْي;
- 流亡的印尼文:buangan; deportasi; dibuang negeri; eksil; orang yang dikembalikan; pengusiran; usiran;
- 流亡什么意思:liúwáng 因灾害或政治原因而被迫离开家乡或祖国:~海外ㄧ~政府。