查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

熏豆腐(干儿)的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 훈제 두부. →[豆dòu腐干(儿)]
  • "干儿" 韩文翻译 :    [명사] 말린 과일이나 식품.牛肉干儿;말린 쇠고기杏干儿;말린 살구
  • "豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 두부.炸豆腐;ⓐ 두부를 기름에 튀기다 ⓑ 기름에 튀긴 두부
  • "告干儿" 韩文翻译 :    [동사](1)결말을 짓다. 빚을 다 청산하다.(2)(빈 술잔을 보이며) 다 마셨다고 하다.
  • "干儿子" 韩文翻译 :    [명사] 수양아들. =[干儿]
  • "挤干儿" 韩文翻译 :    [동사](1)(액체 따위를) 바싹 쥐어짜다.(2)있는 돈을 죄다 없애 버리다.
  • "梅干儿" 韩文翻译 :    [명사] 말린 매실. =[干梅子]
  • "梨干儿" 韩文翻译 :    [명사] 설탕에 절여서 말린 배.
  • "潮干儿" 韩文翻译 :    [형용사][명사] 다소 눅눅하게 말린 (것).
  • "白干儿" 韩文翻译 :    [명사] 배갈. 일반적으로는 고량주(高粱酒)의 통칭. →[白酒] [烧shāo酒] [高gāo粱]
  • "老干儿" 韩文翻译 :    ☞[老姐们儿(1)]
  • "酪干儿" 韩文翻译 :    [명사] 우유를 끓인 뒤 볶아서 만든, 치즈와 유사한 단맛의 식품. →[干gān酪]
  • "冻豆腐" 韩文翻译 :    (1)[명사] 언두부.(2)【헐후어】 처리하기 힘들다. [‘冻豆腐难拌bàn’(언두부는 버무리기가 힘들다)에서 ‘难拌’과 ‘难办’이 발음이 같은 데서 나옴]要是没有这笔钱, 那可是冻豆腐, 办(拌)不开;만약 이 돈이 없다면 처리할 수가 없다
  • "北豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 두부의 일종. 경두부. [수분이 적고 굳은 두부] ↔[南豆腐(1)]
  • "南豆腐" 韩文翻译 :    [명사](1)연두부. =[嫩豆腐] [宁níng波豆腐](2)두부를 납작하고 잘게 썰어 메주콩 균으로 발효시킨 것을 담가서 만든 황백색 식품.
  • "吃豆腐" 韩文翻译 :    【남방어】(1)사람을 놀리다. 야유하다. 골려 주다.见人就吃豆腐;사람을 보기만 하면 놀린다不要随便吃人豆腐;남을 함부로 놀리지 마라(2)여자를 희롱하다.(3)상가(喪家) 음식을 먹다. 문상하다. [장례식 때 정진 요리(精進料理)로 두부를 많이 쓰는 데서 온 말]我吃你的豆腐饭!;너의 제삿밥을 먹겠다 [곧 죽을 것이라는 뜻의 욕]
  • "奶豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 소·말·양 따위의 젖으로 만들어 두부같이 응고시킨 식품. [희고 부드러우며 약간 신맛이 나고 치즈맛과 비슷함. 주로 몽고족(蒙古族)이 먹음]
  • "嫩豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 연한 두부. ↔[老lǎo豆腐]
  • "打豆腐" 韩文翻译 :    두부를 손바닥에 놓고 썰다.
  • "拌豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 두부 무침. [두부를 향신료·참기름·소금 등으로 무친 것]
  • "水豆腐" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)두부. =[豆腐](2)두유(豆乳). 콩국. =[豆浆](3)순두부. =[豆腐脑(儿)]
  • "油豆腐" 韩文翻译 :    [명사]【오방언】 유부(油腐). =[油炸豆腐]
  • "炸豆腐" 韩文翻译 :    [명사] 두부 튀김. =[油豆腐] →[豆腐]
  • "煎豆腐" 韩文翻译 :    (1)두부를 기름에 지지다.(2)(jiāndòu‧fu) [명사] (기름에) 지진 두부.
  • "磨豆腐" 韩文翻译 :    (1)(콩을 갈아) 두부를 만들다.(2)쉴 새 없이 잔소리하다. 되풀이하여 말하다.你磨什么豆腐呢? 不快快地干活儿!;너 뭘 잔소리를 늘어놓느냐? 빨리 일을 하지 않고!
  • "熏衣草油" 韩文翻译 :    [명사]〈약학〉 라벤더유.
  • "熏衣草" 韩文翻译 :    ☞[拉lā文达]
熏豆腐(干儿)的韩文翻译,熏豆腐(干儿)韩文怎么说,怎么用韩语翻译熏豆腐(干儿),熏豆腐(干儿)的韩文意思,熏豆腐(干兒)的韓文熏豆腐(干儿) meaning in Korean熏豆腐(干兒)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。