狎弄的韩文
发音:
"狎弄"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [동사] 버릇없이 놀다. 친해져서 농지거리를 해오다. 놀리다. 희롱하다.
他常常恶作剧狎弄人;
그는 언제나 짓궂은 장난으로 사람을 놀린다 =[狎玩] [狎侮]
- "狎客" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)매우 친한 사람. 무람없는 사람.(2)기루(妓樓)의 유객(遊客).
- "狎妓" 韩文翻译 : [동사]【문어】 기생을 데리고 놀다. →[狭xiá斜游]
- "狎昵" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 너무 허물없어 버릇없다. 버릇없을 정도로 스스럼없다. =[亲qīn昵(2)] [狎近]
- "狎信" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 총애(寵愛)하여 믿어 버리다. 익숙하여 믿다. 아주[푹] 믿다. 친숙하여 믿다. →[亲qīn信](2)[명사] 측근자. 심복.
- "狎浪" 韩文翻译 : [형용사] 무람없다.
- "狎亵" 韩文翻译 : [형용사] 무람없다. 너무 허물없어 버릇없다.态度狎亵;태도가 버릇없다
- "狎近" 韩文翻译 : [동사] ☞[狎昵]
- "狎" 韩文翻译 : (1)[형용사] 무람없다. 스스럼없다. 친근하여 버릇없이 굴다.(2)[동사] 가볍게 여겨 모욕하다.(3)[동사] 경질하다. 교체하다.
- "狎邪" 韩文翻译 : (1)[형용사] 방탕하고 무뢰하다.(2)[명사] 기녀(妓女).(3)[명사] 화류계의 골목. =[狭斜]
例句与用法
- ㅍ롯을 부르고 그에게 이르되 이 저녁에 네게 온 사람이 어디 있느냐 ㅎ이끌어내라 ㅏ우리가 그들을 相關(상관)하리라
他们喊叫罗得,说:“今晚住在你家里那些人在哪里?快快把他们交出来,让我们狎弄他们,开开心吧!