盈眶的韩文
发音:
用"盈眶"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]【문어】 (눈물이) 눈에 그득하다.
热泪盈眶;
뜨거운 눈물이 눈에 그득하다
- "盈盈" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)물이 맑고 얕다.(2)여자의 자태가 날렵하고 아름답다.盈盈下拜;여자가 사뿐히 절하다(3)걸음걸이가 사뿐사뿐하다.款步盈盈;천천히 사뿐사뿐 걷다(4)방긋방긋[방실방실] 웃는 모양.笑盈盈;방실방실 웃다
- "盈满" 韩文翻译 : [동사](1)충만하다. 그득하다. =[充满](2)(권세·죄악 등이) 극에 달하다.
- "盈绌" 韩文翻译 : [명사]【문어】 과부족. 잉여와 부족.
- "盈江县" 韩文翻译 : 잉장현
- "盈贯" 韩文翻译 : (1)☞[恶è贯满盈](2)인만하다. 활을 팽팽히 당기다. =[引满(1)](3)(옛날) 돈 꿰미에 돈이 가득 꿰어 있다. =[满贯(1)]
- "盈握" 韩文翻译 : [명사]【문어】 한 줌. 한 움큼.
- "盉" 韩文翻译 : 옛날, 술을 데우는 데 사용하던 주전자 모양의 청동 그릇. [세 개의 발이 있음]
- "盈德郡" 韩文翻译 : 영덕군
- "益" 韩文翻译 : ━A)(1)[명사] 이익. 이득. 도움.利益;이익公益;공익受益良多;얻는 바가 매우 많다权益;권익有害无益;유해무익하다(2)[형용사] 이롭다. 유익하다.益鸟;활용단어참조 ∥↔[害(1)(2)] ━B)(1)[동사] 늘어나다. 증가하다. 더하다.增益;증가하다延年益寿;수명을 연장하다. 오래오래 살다(2)[부사] 더욱. 한층 더.多多益善;다다익선. 많을수록 더욱 좋다仇恨益深;원한이 한층 더 깊어지다益觉惭愧;더욱 부끄럽게 느끼다(3)[동사]【문어】 부유해지다.其家必日益;그 집은 반드시 날로 부유해질 것이다(4)【문어】 옛날, ‘溢’와 통용. ━C) (Yì) [명사] 성(姓).
例句与用法
- 대부분 사람들은 한 귀로 듣고 한 귀로 흘린다.
很多人一听我說这个,他们听着都是热淚盈眶的。 - 넌 어디에 있든지 이제는 눈물 지우고 영원히 평온하길 바랄게
无论身在何方,永远努力,永远热泪盈眶。 - 우리를 웃음 짓게 하고 눈물 흘리게 하며 마음을 뒤흔드는,
我曾辺写辺笑,也曾经热淚盈眶。 - 우리를 웃음 짓게 하고 눈물 흘리게 하며 마음을 뒤흔드는,
我曾辺写辺笑,也曾经热淚盈眶。 - 그럴 때마다 우리는 일제히 그들의 ‘망언(妄言)’을 규탄하며 분통을 터뜨린다.
每带此时,我都会被他们所感动,甚至是热淚盈眶。 - 우리를 웃음 짓게 하고 눈물 흘리게 하며 마음을 뒤흔드는,
我曾辺写辺笑,也曾经热淚盈眶。 - 우리를 웃음 짓게 하고 눈물 흘리게 하며 마음을 뒤흔드는,
我曾辺写辺笑,也曾经热淚盈眶。 - 우리를 웃음 짓게 하고 눈물 흘리게 하며 마음을 뒤흔드는,
我曾辺写辺笑,也曾经热淚盈眶。 - 언제나 젊고, 언제나 눈물겨운 무언가 - 잭 케루악『다르마 행려』
永远年轻,永远热泪盈眶――杰克・凯鲁亚克《在路上》
其他语种
- 盈眶的英语:(of one's eyes) fill (with tears)