直行的韩文
音标:[ zhíxíng ] 发音:
"直行"的汉语解释用"直行"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 종행(縱行). 세로 줄. ↔[横行héngháng]
- "直葛" 韩文翻译 : 테갈
- "直落" 韩文翻译 : (1)[동사] (시세 따위가) 계속 하락하다.(2)[동사] (비행기 따위가) 곧장 낙하하다. 직하하다.(3)[동사] (경기에서) 연승하다.中国女排直落三局胜客队;중국 여자 배구팀은 연속 세 세트를 이겨 방문팀을 눌렀다(4)[부사]【오방언】 연속하여. 계속. 연이어. 연달아.直落打了三十下, 打得皮开肉绽, 鲜血淋漓;계속 서른 차례를 때려 피부가 찢기고 살이 터져 선혈이 낭자했다(5)[형용사]【방언】 상쾌하다. 시원하다. 후련하다.心境不直落;심경이 후련하지 못하다
- "直裰" 韩文翻译 : [명사] 직철. 옛날 관리의 평상복. 중이나 도사가 입는 긴 옷. 도포. =[直掇]
- "直苗苗(的)" 韩文翻译 : [형용사](1)똑바로 길게 뻗어 있는 모양. 꼿꼿한 모양.直苗苗(的)地躺在地上;꼿꼿하게 땅바닥에 누워 있다(2)바르고 곧은 모양.直苗苗(的)的好性子;바르고 곧은 좋은 성격
- "直见站" 韩文翻译 : 나오미역
- "直航杀机" 韩文翻译 : 논스톱 (영화)
- "直观" 韩文翻译 : [명사][동사] 직관(하다).直观教具;직관 교수에 필요한 교구. 시청각 교구直观教学;〈교육〉 직관 교수(敎授). 시청각 교육 =直观教育直观教学课;직관과
- "直航" 韩文翻译 : [동사] 직항하다.
- "直规" 韩文翻译 : ☞[直尺]
例句与用法
- 주의 길로 인도하여 창조주 하나님께 영광을 돌리게 하소서.
造就,于是,谆谆诫勉,要他正道直行。 - R145을 오쓰 신호에서 R292 호 쿠사쓰 방면으로 직진
在大津的信号R145直行到R292 草津的方向 - 쭉 직진으로 걷다가 Viale Regina Margherita에서 우회전 합니다.
-继续直行,直到与 Corso Regina Margherita的交叉路口 - 동쪽(오른쪽)으로 향하면 x가 증가하고 남쪽(아래)으로 향하면 y가 증가합니다.
不久,遇叉路,右为保線路,通往动物园方向,取直行。 - 15 자기 길을 바로 가는 행인들을 불러 이르되
15呼叫过路的、就是直行其道的人、 - 길을 건너 다음 코너, 'RUA HERVAL'에 똑바로 계속.
过马路,继续直行到下一个角落,“RUA HERVAL。 - Tibirke 교회에 의해 공원, 숲으로 직진과 왼쪽을 유지합니다.
公园由Tibirke教堂,直行进入树林和靠左。 - Tibirke 교회에 의해 공원, 숲으로 직진과 왼쪽을 유지합니다.
公园由Tibirke教堂,直行进入树林和靠左。 - 4) 다음 계속 직진,이 거리에서 직진 두 빛을 전달합니다.
4)直行这条街上,并通过两个灯的话还是直行。 - 4) 다음 계속 직진,이 거리에서 직진 두 빛을 전달합니다.
4)直行这条街上,并通过两个灯的话还是直行。
其他语种
- 直行的英语:circulate straightly
- 直行的法语:file
- 直行的日语:たてのぎょう 縦 の行
- 直行的俄语:pinyin:zhíxíng 1) идти прямо 2) перен. ходить прямыми путями; жить честно 3) честная линия поведения, правильное поведение 4) сквозной рейс (без остановок); прямого сообщения...
- 直行什么意思: 1. 行正道, 按照道义去做。 ▶ 《管子‧法法》: “正言直行之士危, 则人主孤而毋内。” ▶ 《史记‧屈原贾生列传》: “ 屈平 正道直行, 竭忠尽智以事其君, 谗人间之, 可谓穷矣。” ▶ 唐 白居易 《郑覃可给事中制》: “ 郑覃 清节直行, 正色寡言, 先臣之风, 蔼然犹...