相涉的韩文
发音:
"相涉"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [동사] 관련되다. 관계되다. 상관하다.
- "相泽舞衣" 韩文翻译 : 아이자와 마이 (축구 선수)
- "相泽舞" 韩文翻译 : 아이자와 마이
- "相濡以沫" 韩文翻译 : 【성어】 같이 곤경에 처하여 미력한 힘으로나마 서로 도와주다.
- "相法" 韩文翻译 : [명사] 관상술. 관상 보는 법.那位先生精通相法;저 분은 관상술에 정통하다
- "相火" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 콩팥에서 나는 열. [심장에서 나는 열은 ‘君jūn火’라고 함]
- "相沿成习" 韩文翻译 : 【성어】 답습하여 풍습이 되다. 전해 내려오며 버릇이 되다. =[相沿成风] [相沿成俗]
- "相烦" 韩文翻译 : [동사]【문어】 번거롭게 하다. 의뢰하다. 부탁하다.有事相烦;부탁할 일이 있습니다
- "相沿" 韩文翻译 : [동사] 답습하다. 받아서 계승하다.
- "相煎太急" 韩文翻译 : 【성어】 (형제끼리) 몹시 박해하다[볶아대다]. =[相煎何急] →[煮zhǔ豆燃萁]
例句与用法
- 천하를 다스리는 여섯 가지/육도 제2편 무도 제15장 순계[1]
谓六根、六尘互相涉入,故名十二入也。
其他语种
- 相涉什么意思:相关;互相牵涉。 ▶ 唐 封演 《封氏闻见记‧历山》: “今 东齐 地名 历城 , 与 舜 耕 历山 其名相涉, 故俗人混同其说。” ▶ 宋 叶适 《彭子复墓志铭》: “提点铸钱, 将荐 子复 , 使之买铅, 冀以职事相涉。” ▶ 鲁迅 《书信集‧致郑振铎》: “最好是不与相涉, 否则钩心斗角之事, 层...