篇子的韩文
音标:[ piānzi ] 发音:
"篇子"的汉语解释用"篇子"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사]【구어】 (쓰거나 인쇄한) 한 장의 종이.
(2)[양사] 말에 대한 양사.
说了一大篇子的话;
긴 말을 하였다
- "篇什" 韩文翻译 : [명사] 시경(詩經)의 아송(雅頌) 10편을 ‘一什’라고 함. 【전용】 시가(詩歌).
- "篇" 韩文翻译 : (1)[명사] 완결된 문장. 수미(首尾)가 다 갖추어진 문장.论文还没有完篇;논문은 아직 완성되지 않았다(2)[명사] (장·절·편 등으로 나눈 문장에서의) 편.这部小说共分七篇而成;이 소설은 모두 7편으로 되어 있다(3)(篇儿) [양사] 편. [일정한 형식을 갖춘 문장을 세는 단위]一篇论文;한 편의 논문一篇文章;한 편의 문장(4)(篇儿) [양사] 장. [쓰거나 인쇄한 종이를 세는 단위로 ‘一篇’은 2페이지에 해당함]三篇儿纸;세 장의 종이 →[页(2)]
- "篇幅" 韩文翻译 : [명사](1)(문장의) 편폭[길이].(2)(책·신문 따위의) 지면.
- "篆额" 韩文翻译 : [동사]【문어】 비석에 전자(篆字)로 제자(題字)하다.
- "篇目" 韩文翻译 : [명사](1)(서적이나 시 따위의) 편명(篇名).(2)책의 차례[목차].
- "篆字" 韩文翻译 : ☞[篆书]
- "篇章" 韩文翻译 : [명사](1)편장. 문장.(2)(추상적인 의미의) 장.揭开了两国关系史上的新篇章;양국 교류사의 새로운 장을 열었다
- "篆刻" 韩文翻译 : [동사] 전각하다. 도장을 새기다.
- "篇籍" 韩文翻译 : [명사]【문어】 서적(書籍). 전적(典籍). =[篇牍]
例句与用法
- 울지 않겠다고 결심한 날 (최은경) [책엔]
上一篇子