绝缘的韩文
音标:[ juéyuán ] 发音:
"绝缘"的汉语解释用"绝缘"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] (외계(外界)와) 인연을[관계를] 끊다.
(2)[명사][동사]〈전기〉 절연(하다).
绝缘材料;
절연 재료. 절연물
绝缘凡立水;
절연용 바니시
绝缘油;
절연유
绝缘纸;
절연지 =[隔gé电]
- "绝缘体" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 절연체. =[非导体]
- "绝缘子" 韩文翻译 : [명사]〈전기〉 애자(礙子). [속어(俗語)에서는 형태에 따라 ‘瓷瓶’ ‘瓷碗’ ‘瓷珠儿’ 따위로 부름] =[瓷瓶(2)]
- "绝缘胶" 韩文翻译 : [명사] 절연 혼합물. =[隔缘康磅]
- "绝缘康磅" 韩文翻译 : ☞[绝缘胶]
- "绝缘起子" 韩文翻译 : [명사] 절연 드라이버.
- "绝缘钢丝钳" 韩文翻译 : ☞[绝缘钳子]
- "绝缘钳子" 韩文翻译 : [명사] 절연 펜치. =[绝缘钢丝钳]
- "绝续" 韩文翻译 : [명사] 단절과 연속.存亡绝续的关头;생사존망의 고비
- "绝绪" 韩文翻译 : ☞[绝嗣]
- "绝经" 韩文翻译 : [동사](1)〈생리〉 월경이 끊어지다.(2)폐경(閉經)이 되다.
- "绝粮" 韩文翻译 : [동사](1)식량이 떨어지다.他家绝了粮;그의 집은 식량이 떨어졌다(2)단식하다.
- "绝粒" 韩文翻译 : ☞[绝食]
例句与用法
- 내열 절연을 위한 Nomex® 기반 접착 테이프 No.380/No.386UL
耐热绝缘的 Nomex® 基底胶带 No.380/No.386UL - 오두막은 완전히 절연하고, 추워 온도에 폭풍 창을 가지고있다.
机舱是完全绝缘,并有寒流气温风暴窗口。 - 오두막은 완전히 절연하고, 추워 온도에 폭풍 창을 가지고있다.
机舱是完全绝缘,并有寒流气温风暴窗口。 - 케이블에서 약 1.5cm의 절연체를 잘라내어 반대 방향으로 구부립니다.
从电缆上切下约1.5厘米的绝缘层并沿相反方向弯曲。 - 특징 - Barrel Power Adapter 실장용 하드웨어 절연처리
特性 - Barrel Power Adapter 安装硬件 绝缘 - 특징 - Barrel Power Adapter 실장용 하드웨어 절연처리
特性 - Barrel Power Adapter 安装硬件 绝缘 - 전기 절연을 위한 폴리에스테르 기반 접착 테이프 No.31 Series
用于电绝缘的聚酯胶带 No.31 系列 - 금속의 반사 특성으로 인해 절연의 유효성은 97 %에 이릅니다.
由于金属的反射特性,绝缘效率达到97%。 - 먼저 외부 절연 층을 약 2.5-3cm 벗겨야합니다.
首先,你需要将外绝缘层剥去约2.5-3厘米。 - 수산화니켈 Nickel Hydroxide 20 국산/중국/일본 니켈수소전지, 니켈도금,절연재료
氢氧化镍 Nickel Hydroxide 20 韩国/中国/日本 镍氢电池,镀镍,绝缘材料
其他语种
- 绝缘的泰文
- 绝缘的英语:1.[电学] (隔断电流) insulation; isolation; insulate; isolate 短语和例子
- 绝缘的法语:isoler isolation séparer
- 绝缘的日语:(1)〈電〉絶縁(する). (2)縁を切る.関係を断つ.
- 绝缘的俄语:[juéyuán] 1) изолировать(ся); обособиться 2) эл. изоляция; изоляционный; изолировать
- 绝缘的阿拉伯语:عزل;
- 绝缘的印尼文:pemisahan; penebat elektrik;
- 绝缘什么意思:juéyuán ①跟外界或某一事物隔绝,不发生接触。 ②隔绝电流,使不能通过。具有极高电阻的物质可以用来绝缘。