缄的韩文
发音:
"缄"的汉语解释用"缄"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] (편지를) 봉하다. 붙이다. [편지 봉투의 발신인 이름 뒤에 상용됨]
粘nián上糨子把信缄上;
풀을 발라서 편지를 봉하다
上海刘缄;
상해(上海)에 사는 유(劉) 드림
(2)[명사]【문어】 서신(書信). 편지.
(3)[양사]【문어】 통. [편지를 세는 데 쓰임]
※주의 : 현대 구어(口語)는 ‘封’을 씀.
(4)[동사] 입을 다물다.
缄口;
활용단어참조
- "缃缥" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)담황색과 담청색의 옷감으로 지은 옷.(2)☞[缃帙]
- "缃帙" 韩文翻译 : [명사] 담황색 천으로 만든 책갑(冊匣). 【전용】 서적. =[【구어】 书shū套] [缃缥(2)]
- "缄口" 韩文翻译 : [동사]【문어】 함구하다. 입을 다물다.缄口如瓶, 防意如城;【성어】 입을 굳게 다물고 속마음을 드러내지 않다缄口不言;입을 다물고 말하지 않다 =缄口不语缄口结舌;【성어】 입을 다물고 말하지 않다; ⓐ 심하게 반박(反駁)을 당하여 말도 안 나오다 ⓑ 위엄에 눌려 감히 말도 못하다 =钳qián口结舌 =[结jié口] [闭bì口]
- "缃" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)담황색.(2)담황색 비단.
- "缄密" 韩文翻译 : [동사] 밀봉하다.
- "缂织壁毯" 韩文翻译 : 태피스트리
- "缄封" 韩文翻译 : [동사] 편지를 봉하다.
- "缂丝" 韩文翻译 : [명사]〈미술〉(1)자수(刺繡).(2)자수품(刺繡品).
- "缄札" 韩文翻译 : [명사]【문어】 서신. 편지.
例句与用法
- ‘조용하지만 결코 휴식을 취하지 않는, 시간이라 불리는 사물.
“那无边无际,缄默不语,永不静止的东西叫做时间。 - 그러나 만약 거짓말이 당신에게 상해를 가져온다면 그것은 추하다.
,倘若你击中它,,它依然坚决而缄默。 - 가해자가 여자에게 무시받은 정황을 진술했고 그게 동기라고 밝혔으니
而该名女记者终於打破缄默,坚称曾发生此事。 - 파리테러 주범 압데슬람 묵비권 행사에 변호인 "변호 포기"
巴黎恐袭首嫌三缄其口律师宣布放弃辩护 - 난 모르겠어요, 오늘 찰리의 침묵이 옳은지 그른지요.
我不知道,查理今天的缄默是对是错。 - :14 주님께서 당신들을 구하여 주시려고 싸우실 것이니, 당신들은 진정하십시오.
14耶和华必为你们争战,你们要保持缄默。 - 다만 제3자배정이라 하여 그 사유를 제한하였을 뿐이다.
我嘱咐过他们三缄其口,只传人不传事。 - 204그러므로 꾸란이 낭송될 때귀를 기울이고 평온하라 그리하면너희가 은혜를 받으리라
204.当别人诵读《古兰经 》的时候,你们当侧耳细听,严守缄默,以便你们蒙受真主的怜悯。 - 204그러므로 꾸란이 낭송될 때귀를 기울이고 평온하라 그리하면너희가 은혜를 받으리라
204 . 带別人诵读《古兰经》的时候,你们带侧耳细听,严守缄默,以便你们蒙受真主的怜悯。 - 난 모르겠어요, 오늘 찰리의 침묵이 옳은지 그른지요.
我不知道查理今天的缄默是对是错