罗掘的韩文
音标:[ luójué ] 发音:
"罗掘"的汉语解释用"罗掘"造句
韩文翻译手机版
- ☞[罗雀掘鼠]
- "罗掘一空" 韩文翻译 : 【성어】 돈을 다 쓰고 한 푼도 남은 것이 없다. 무일푼이 되다.他的失业赓gēng续了四个月, 家里已罗掘一空;그의 실업은 4개월이나 계속되어 집에는 한 푼도 남은 것이 없다
- "罗捕" 韩文翻译 : [동사] 사방으로 수색하여 체포하다.罗捕走私犯;사방으로 밀수범을 수색하여 체포하다
- "罗振玉" 韩文翻译 : 뤄전위
- "罗拜" 韩文翻译 : [동사]【문어】 삥 둘러서서 절하다.
- "罗摩" 韩文翻译 : 라마찬드라
- "罗拔诺甫-山县协议" 韩文翻译 : 야마가타-로바노프 협정
- "罗摩桥" 韩文翻译 : 아담의 다리
- "罗拔图·苏达度" 韩文翻译 : 로베르토 솔다도
- "罗摩衍那水上乐园" 韩文翻译 : 라마야나 워터파크
例句与用法
- 적은 소득이 의(義)를 겸하면 많은 소득이 불의를 겸한 것보다 낫다(잠 16:8).
“万一罗掘得之,岂不大济其用,胜于票借万万耶?
其他语种
- 罗掘的泰文
- 罗掘的英语:[书面语] (比喻尽力筹款) straighten up nets for sparrows and dig for rats in times of starvation; try by all means to raise money
- 罗掘的日语:八方手を尽くして調達するたとえ. 罗掘俱穷 jù qióng /金の工面に窮する.
- 罗掘的俄语:pinyin:luójué сокр., см. 羅雀掘鼠
- 罗掘什么意思:luójué 〈书〉原指城被围困,粮食断绝,只得罗雀(张网捉麻雀)掘鼠(挖洞捕老鼠)来充饥的困窘情况(见于《新唐书·张巡传》)。后用来比喻尽力筹措或搜索财物:多方~|~俱穷|~一空。