罗织的韩文
音标:[ luózhī ] 发音:
"罗织"的汉语解释用"罗织"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 모해(謀害)하다. 무고한 죄를 씌우다.
罗织罪名;
죄명을 꾸며 내다
- "罗纹鸭" 韩文翻译 : [명사]〈조류〉 붉은꼭두오리.
- "罗纹机" 韩文翻译 : [명사] 직물을 골지게 짜는 기계.
- "罗经(仪)" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 나침반. 나침의(羅針儀).电罗经(仪);회전 나침의磁罗经(仪);자기 나침의航海罗经(仪);항해 나침의 =[罗盘(1)]
- "罗纹" 韩文翻译 : [명사](1)비단결. 얇은 비단의 무늬.(2)나뭇결.(3)지문. =[脶纹] [螺纹(3)] [指纹]
- "罗经读数" 韩文翻译 : 북서쪽
- "罗纳河冰川" 韩文翻译 : 론 빙하
- "罗络" 韩文翻译 : [동사] 농락하다. 남을 제 마음대로 놀리다.
- "罗纳河" 韩文翻译 : 론 강
- "罗绮丛" 韩文翻译 : [명사]【문어】 아낙네들의 무리.
例句与用法
- 석가는 음양을 부정하여 결과적으로 윤기(倫氣)를 끊는 과오를 범하였다.
张重一临死前的回答,粉碎了诬陷者罗织编造的一切谎言。 - 석가는 음양을 부정하여 결과적으로 윤기(倫氣)를 끊는 과오를 범하였다.
因断狱受谤(或谓与上司有隙,故罗织罪名),谪戍伊犁。 - 그리하여 “태초에 한 번 창조된 인간이 타락해서 죄악이 들어오고,
其一,《罗织经》是人类有始以来,第一部制造冤狱的经典。 - 그는 스페인 정부에 체포되어 1896년에 처형당했어요.
他於1896年被西班牙人以罗织的判乱罪名处決。 - 나의 창상을 인하여 내가 사람을 죽였고 나의 상함을 인하여 소년을 죽였도다.
他登基之后,短短一年间,便罗织各种罪名,将我的儿子赶尽杀絕。 - 애니메이션 - [공포,신비]Evil or Live
罗织————《EVIL OR LIVE》 - 이번 그의 연설은 단지 중국을 모함했던 예전의 이른바 "죄명"을 또다시 포장했을 따름이며 "새 병에 묵은 술을 담은 식"에 불과하다.
这次他只不过是将以往给中国罗织的“罪名重新打包编排,“新瓶装旧酒罢了。 - 그렇지만 미국 측은 어째서 여전히 갖은 궁리를 다 짜내어 날조해서 중국에 ‘죄’를 뒤집어 씌우려하고, ‘미국내정간섭’ 등 수 많은 억울한 누명을 중국에 씌우고 있는가?
但美方为何仍然要挖空心思地罗织“罪名,把“干涉美国内政等多个黑锅甩给中国呢? - 그렇지만 미국 측은 어째서 여전히 갖은 궁리를 다 짜내어 날조해서 중국에 ‘죄’를 뒤집어 씌우려하고, ‘미국내정간섭’ 등 수 많은 억울한 누명을 중국에 씌우고 있는가?
美方为何仍然要挖空心思地罗织“罪名,把“干涉美国内政等多个黑锅甩给中国呢? - 우리 아들 을 가를 정도 로 직후 였 다 갔으니 대 노야 는 뒤 로 까마득 한 것 이 바로 불행 했 다.
他登基之后,短短一年间,便罗织各种罪名,将我的儿子赶尽杀絕。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 罗织的泰文
- 罗织的英语:frame up 短语和例子
- 罗织的法语:动 compromettre un innocent par ses intrigues~罪 名 forger des chefs d'accusation;fabriquer des preuves pour inculper un innocent
- 罗织的日语:〈書〉無実の罪をでっち上げる. 罗织诬陷 wūxiàn /無実の罪に陥れる.
- 罗织的俄语:pinyin:luózhī 1) вплетать; шёлковое плетенье 2) оговаривать (обвинять) невинного, возводить напраслину
- 罗织什么意思:luózhī 〈书〉虚构罪状,陷害无辜的人:~诬陷|~罪名。