羊栈的韩文
音标:[ yángzhàn ] 发音:
用"羊栈"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 양 울타리.
- "羊枣" 韩文翻译 : ☞[君jūn迁子]
- "羊杂" 韩文翻译 : [명사] 양의 내장.
- "羊栏" 韩文翻译 : [명사] 양우리. =[羊圈]
- "羊有跪乳之恩" 韩文翻译 : 양도 젖먹던 은혜를 안다. 양도 어미의 은혜를 안다.
- "羊栖菜" 韩文翻译 : 톳
- "羊撞篱笆" 韩文翻译 : 양이 울타리에 걸리다. 【비유】 오도 가도 못하다. 이러지도 저러지도 못하다. 진퇴양난이다.这档子事儿闹得我像羊撞篱笆似的, 不知道怎么办好了;이번 일은 이러지도 저러지도 못할 지경이니, 어떻게 해야 좋을 지 모르겠다
- "羊桃" 韩文翻译 : [명사](1)☞[五敛子](2)【방언】〈식물〉 다래나무. =[猕猴桃]
- "羊搔痒症" 韩文翻译 : 진전병
- "羊毛" 韩文翻译 : [명사] 양모. 양털.羊毛袜wà;양모[울] 양말羊毛标志;울 마크(wool mark)
例句与用法
- 예수 그리스도는 자신을 양들의 문이라고 말했습니다.
耶稣基督比喻自己是羊栈的门。 - 나 그들을 가장 무성한 풀밭에서 기르리니 , 그들의 풀밭은 이스라엘의 가장 높은 산에 있으리로다.
我要在茂盛的草地上牧放他们,在以色列的高山上有他们的羊栈。 - 나의 사랑하는 아들, 예수 그리스도와 성령은 너희를 나의 사랑하는 무리 속으로 다시 데려오기 위해 애쓰고 있으며 태초에 창조된 낙원은 다시 한 번 나의 자녀들이 누릴, 모든 것들 가운데 가장 위대한 선물로 모습을 드러낼 것이다.
我心爱的儿子─耶稣基督和圣神都在努力把你们带回到我的爱的羊栈,好使起初创造的地堂能够作为最伟大的礼物再次出现,那是给我的孩子们享受的。 - 나의 사랑하는 아들 예수 그리스도와 성령은 너희를 나의 사랑하는 무리 안으로 다시 데려오기 위해 애쓰고 있으며 태초에 창조된 낙원은 다시 한 번 나의 자녀들이 누리게 될 것이며, 모든 것 중에서 가장 위대한 선물로 모습을 드러낼 것이다.
我心爱的儿子─耶稣基督和圣神都在努力把你们带回到我的爱的羊栈,好使起初创造的地堂能够作为最伟大的礼物再次出现,那是给我的孩子们享受的。