耎的韩文
发音:
"耎"的汉语解释
韩文翻译手机版
- 【문어】 ‘软’과 같음.
- "耍龙灯" 韩文翻译 : (음력 정월 보름날 밤에) 용등(龍燈)춤을 추다. →[元宵节]
- "耍麻包" 韩文翻译 : 귀찮은[성가신] 일[말]을 하다. 번거로운 주문을 하다.
- "耏" 韩文翻译 : 턱수염; 수염
- "耍鬼(儿)" 韩文翻译 : [동사] 속임수를 쓰다. 부정한 짓을 하다.耍什么鬼儿?무슨 못된 장난을 하는 거냐? =[做鬼(儿)] [捣鬼]
- "耐" 韩文翻译 : (1)[동사] 참다. 견디다. 버티다.耐烦(儿);활용단어참조吃苦耐劳;고달픔을 참고 힘든 일을 견디다耐火砖;활용단어참조耐用;오래 쓸 수 있다耐穿;활용단어참조 =[奈(1)](2)[명사] 한대(漢大)의 형명(刑名). =[耏](3)[명사] 재능. 재간.能耐;재능. 재간(4)[대사]【오방언】 자네. 당신.(5)[명사]【광동어】 시간.咁耐;이렇게 긴 시간好耐;매우 오랫동안
- "耍骨头" 韩文翻译 : (1)농담하다. 빈정거리다.没人敢跟他耍骨头;감히 그에게 농담을 거는 사람은 없다别净这么耍骨头;그렇게 빈정거리지만 마라(2)(고의로) 소란을 피우다.
- "耐不住" 韩文翻译 : 참을 수 없다. 견디어 내지 못하다.我真耐不住了, 非马上找他去问个底细不成;나는 정말 참을 수 없다. 당장 그를 찾아가 진상을 물어보지 않으면 안되겠다
- "耍马前刀(儿)" 韩文翻译 : 【비유】 남 앞에서만[보는 앞에서만] 열심히 일하는 체하다.你不用耍这套马前刀;너는 이렇게 남 앞에서만 부지런하게 일하는 체하지 마라 =[耍马前箭]
- "耐久" 韩文翻译 : [형용사] 오래가다. 내구력이 있다.这种笔又耐久又好用;이런 종류의 붓은 오래 쓸 수 있고 또 잘 써진다 =[耐长] →[靠kào常(儿)(2)]