查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

膝前的韩文

发音:  
"膝前"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • ☞[膝下(2)]
  • "膝关节" 韩文翻译 :    [명사]〈생물〉 무릎 관절.
  • "膝下" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)슬하.膝下无儿;슬하에 자녀가 없다 =膝下犹虚男儿膝下有黄金;【속담】 남자는 경솔하게 남에게 무릎을 꿇는 것이 아니다(2)【격식】 슬하. [옛 서간문에서 양친 또는 손윗사람의 이름 아래 붙이는 경어]父亲大人膝下;아버님께 (올립니다) =[膝前]
  • "膝头" 韩文翻译 :    [명사] 무릎. =[【속어】 膝盖]
  • "膝上型电脑" 韩文翻译 :    랩톱
  • "膝步" 韩文翻译 :    ☞[膝行]
  • "膝上型" 韩文翻译 :    랩톱
  • "膝痒搔背" 韩文翻译 :    【성어】 무릎이 가려운데 등을 긁다;빗나가다.不免有一点膝痒搔背之感;약간 어긋난 감이 없지 않아 있다
  • "膝" 韩文翻译 :    [명사] 무릎.打半膝;한 쪽 무릎을 치다双膝跪guì下;양 무릎을 꿇다屈膝;무릎을 꿇다. 굴복하다抱膝;무릎을 안다促膝谈心;무릎을 맞대고 허물없이 말하다. 속마음을 털어놓고 이야기하다
  • "膝盖" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 무릎. =[膝头]

例句与用法

  • 곧바로 그는 예수의 무릎 아래 엎드려 “주여 나를 떠나소서 나는 죄인이로소이다(눅5:8)고 고백하였다.
    他惊诧不已,「就伏在耶稣膝前說:『主啊,离开我吧,我是个罪人。
  • [8] 시몬 베드로가 이를 보고 예수의 무릎 아래에 엎드려 이르되 주여 나를 떠나소서 나는 죄인이로소이다 하니
    8西门.彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,說:「主啊,离开我,我是个罪人。
  • “시몬 베드로가 이를 보고 예수의 무픞 아래 엎드려 가로되 주여 나를 떠나소서 나는 죄인이로소이다 하니 이는 자기와 및 함께 있는 모든 사람이 고기 잡힌 것을 인하여 놀라고(눅5:8-9).
    西门彼得看见,就俯伏在耶稣的膝前说:“主啊!离开我,我是个罪人。
  • "시몬 베드로가 이를 보고 예수의 무릎 아래 엎드려 가로되 주여 나를 떠나소서 나는 죄인이로소이다 하니(8), 이는 자기와 및 함께 있는 모든 사람이 고기 잡힌 것을 인하여 놀라고(9), 세베대의 아들로서 시몬의 동업자인 야고보와 요한도 놀랐음이라(9(상))."
    西门•彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,說:「主啊,离开我,我是个罪人!」他和一切同在的人都惊讶这一网所打的鱼。
用"膝前"造句  

其他语种

  • 膝前什么意思:  1.  腿膝前面。    ▶ 南朝 梁简文帝 《筝赋》: “落横钗于袖下, 敛垂衫于膝前。”    2.  指父母的身边。    ▶ 瞿秋白 《赤都心史》三七: “我不得不回想父母膝前的旧梦。”    ▶ 茅盾 《一个女性》三: “如果此时她是在母亲膝前,...
膝前的韩文翻译,膝前韩文怎么说,怎么用韩语翻译膝前,膝前的韩文意思,膝前的韓文膝前 meaning in Korean膝前的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。