花甲的韩文
音标:[ huājiǎ ] 发音:
"花甲"的汉语解释用"花甲"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 환갑. 회갑. 60세.
年逾yú花甲;
【문어】 나이가 60이 넘었다 =[六十花甲子] [华甲]
- "望花甲" 韩文翻译 : ☞[望六]
- "六十花甲子" 韩文翻译 : ☞[花甲]
- "年登花甲" 韩文翻译 : 【문어】 환갑이 되다.
- "花田鸡" 韩文翻译 : 알락뜸부기
- "花田站" 韩文翻译 : 화전역
- "花界" 韩文翻译 : [명사](1)【문어】 절. 사찰.(2)화류계.
- "花田少年史" 韩文翻译 : 하나다 소년사
- "花畦" 韩文翻译 : [명사] 화단. [두렁을 만들고 꽃을 심어 놓은 곳]
- "花田口停留场" 韩文翻译 : 하나타구치 정류장
- "花疯" 韩文翻译 : [명사](1)색광. 색정광. 색마.(2)님퍼마니아(nym- phomania). 여자 색광.
- "花田十辉" 韩文翻译 : 하나다 줏키
- "花痴" 韩文翻译 : (1)[명사] 꽃에 미친[홀딱 빠진] 사람.(2)[명사]【방언】 치정(癡情)으로 정신 이상이 된[실성한] 사람. 또는 그러한 병.(3)[명사]【방언】 색정광. 색광.(4)[동사]【방언】 치정으로 인해 실성하다.
例句与用法
- 최화정 실제 나이, 옥택연 말 한마디에 들통나 "61년생…대박!"
她用岁月,写就了“最美不过花甲这一真理!陈道明,61岁。 - # 군주 - 가면의 주인 saison 10 vf uptobox
# 植剧场 - 花甲男孩转大人 saison 10 vf uptobox - # 군주 - 가면의 주인 saison 10 vf uptobox
# 植剧场 - 花甲男孩转大人 saison 10 vf uptobox - 황금어장-라디오스타 이덕화가 부르는 'For the good times'
《花甲大人转男孩》 Back to the Good Times - 1960년대 중반, 워렌 버핏은 벤저민 그레이엄의 투자 전략을 재검토하기 시작했다.
巴菲特年过花甲时开始重新审视本杰明·格雷厄姆的投资策略。 - [연재기획] 나라가 망해간다, 우리는 무엇을 해야하는가(2)
帖年逾花甲,我们该做什么 2 少菁 - 1960년대 중반, 워렌 버핏은 벤저민 그레이엄의 투자 전략을 재검토하기 시작했다.
巴菲特年过花甲时,开始重新审视本杰明·格雷厄姆的投资策略。 - 이덕화가 부르는 'For the good times'
《花甲大人转男孩》 Back to the Good Times