花花的韩文
发音:
"花花"的汉语解释用"花花"造句
韩文翻译手机版
- ━A) [형용사]
(1)(물이나 눈물 따위가) 많이 흐르는 모양.
(2)잔꾀가 많은 모양.
(3)가지런하지 않은 모양. 잡다한 모양.
(4)보기 좋다. 멋지다. 아름답다.
(5)얼럭덜럭하다.
(6)번화하다.
(7)【방언】 신기하다. 새롭다. ━B) [명사]
(1)나쁜 계략.
(2)휘장.
(3)견장에 단 별.
(4)어린아이.
- "花花孝" 韩文翻译 : [명사] 손자가 입는 상(喪).
- "花花田" 韩文翻译 : [명사] 여기저기 흩어져 있는 조그만 밭뙈기.
- "花花起" 韩文翻译 : [명사] 간통 사건.
- "打破碗花花" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 애기바람꽃. =[砸zá碗花儿] [压yā竹花] [秋qiū芍药]
- "毒花花(的)" 韩文翻译 : [형용사]【북방어】(1)햇볕이 쨍쨍 내리쬐는 모양.毒花花(的)的太阳;쨍쨍 내리쬐는 태양(2)(색이나 모양이) 몹시 강렬하다. 너무 천하다.
- "白花花(的)" 韩文翻译 : [형용사] 새하얗다. 눈부시게 희다. 은빛 나다.白花花(的)一大堆银子;번쩍 번쩍 빛나는 은화(銀貨)더미 =[白华华(的)]
- "红红花花" 韩文翻译 : [형용사] 알락달락[얼럭덜럭]하다. 울긋불긋하다. =[红红绿绿]
- "花花世界" 韩文翻译 : [명사](1)번화한 곳.(2)【폄하】 속세(俗世). 속된 세상.(3)향락가. 향락 세계. 유흥가.
- "花花公子" 韩文翻译 : [명사] 부잣집의 방탕한 자식. 난봉꾼. 플레이보이. =[花公子]
- "花花太岁" 韩文翻译 : [명사] 권세를 믿고 못된 짓만 일삼는 권문세가(權門勢家)의 불량소년.
- "花花彩轿" 韩文翻译 : [명사] 꽃가마.
- "花花搭搭(的)" 韩文翻译 : [형용사]【구어】(1)이것저것 뒤섞여 있다.米饭、面食花花搭搭(的)地换着样儿吃;쌀밥과 분식을 바꾸어 가며 먹다(2)(크기·밀도가) 가지각색이다. 얼룽얼룽하다. 듬성듬성하다. 고르지 않다.天气虽然还冷, 树上已经花花搭搭(的)地开了些花儿了;날씨가 아직 춥지만 나무에는 벌써 드문드문 꽃이 피었다地太干, 草长得花花搭搭(的)的;땅이 너무 말라서 풀이 듬성듬성 났다
- "花花点点(的)" 韩文翻译 : [형용사] (반점이) 얼룩덜룩한 모양.花花点点(的)的蹄印;얼룩덜룩한 발굽 자국阳光透过干枯的树枝花花点点(的)地照在雪地上;햇볕이 마른 나뭇가지를 통해 눈 덮인 땅을 얼룩덜룩 비치고 있다
- "花花絮絮" 韩文翻译 : [형용사] 잡다하고 자질구레한 모양.
- "花花绿绿(的)" 韩文翻译 : [형용사] 울긋불긋하다. 알록달록하다.姑娘们穿得花花绿绿(的)的, 在广场上跳舞;처녀들은 알록달록하게 입고 광장에서 춤을 추고 있다墙上贴着花花绿绿(的)的招贴画;벽에 울긋불긋한 포스터가 붙어 있다
- "花花肠子" 韩文翻译 : [명사]【방언】 교활한[못된] 심보[계략]. 잔꾀에 능한 사람.
- "麻麻花花" 韩文翻译 : [형용사] 작은 흠집[반점]이 많은 모양. [‘麻花’로는 쓰지 않음]
- "有意栽花花不成" 韩文翻译 : 【속담】 세상만사는 뜻대로 되지 않는다. [‘成’은 ‘发’나 ‘活’로도 씀]
- "花芭山缆车" 韩文翻译 : 싱가포르 케이블카
- "花艺" 韩文翻译 : [명사] 꽃꽂이 예술.
- "花艳" 韩文翻译 : [형용사] 화사하다. 화려하다.
- "花色" 韩文翻译 : [명사](1)무늬와 색깔.这布的花色很好看;이 천의 무늬와 색깔이 매우 아름답다(2)종류. (같은 품종의) 물건의 가짓수.花色齐全;여러 가지 종류가 구비되다(3)【오방언】 기색. 안색. 혈색.
- "花艇" 韩文翻译 : [명사] 유람선.
- "花花女郎" 韩文翻译 : 플레이걸
例句与用法
- 덕분에 어머님께 칭찬듣고, 어머님도 예쁜 꽃에 감동받으시고 기뻐하셨네요.
得到了妈妈的表扬,花花真开心啊。 - 만약 설치된 담배를 售楼 피할 것이다.-queer as folk
花花公子杂志图片 - 唐人街娱乐 - queer as folk - 그분은 꽃 파는 소녀를 공작 부인처럼 대해 주세요.
他像对待公爵夫人一样对待一个花花姑娘。 - 도시 집 운을 네 알 아니이라.
你,这城里的花花世界还真不知道呢!」 - 벚꽃의 개화시기는 이전 겨울의 날씨와 온도에 크게 의존합니다.
樱花花期很大程度取决于过去一个冬天的天气和温度。 - 원래 맨션은 시카고에 있었으며 플레이 보이 잡지가 창설되었습니다.
原来的豪宅位于芝加哥,花花公子杂志创立于此。 - 근데 왜 해골이 들어가 있어?중국에서 내놓을수 없을텐데!
为什么我们会怀念《花花公子》?它都没在中国发行过啊!
其他语种
- 花花的日语:〔接尾語〕形容詞や名詞の語幹に付いて「あでやかな,ひどく」といったニュアンスを加え,状態形容詞をつくる.また語幹を強調する意味もある. 太阳毒ˉ花花/ぎらぎらする日の光. 油ˉ花花/油の浮いている. 油ˉ花花的肉汤 ròutāng /油の浮いている肉スープ. 白ˉ花花/銀色に光る.ぴかぴかする. 天空闪 shǎn 过一道白ˉ花花的电光/空にぴかっと稲妻が走った.
- 花花的俄语:pinyin:huāhuā диал. 1) обильно литься (о слезах) 2) изворотливый (ум); хитрый
- 花花什么意思: 1. 好看;漂亮。 ▶ 宋 江万里 《宣政杂录‧词谶》: “臻蓬蓬, 外头花花里头空。” ▶ 《醒世恒言‧两县令竞义婚孤女》: “ 高公 安排两乘花花细轿, 笙箫鼓吹, 迎接两位新人。” ▶ 《当代》1981年第2期: “我们道边地头没活计, 更没闲工夫去摆花花架子。” &nbs...