苍天的韩文
音标:[ cāngtiān ] 发音:
"苍天"的汉语解释用"苍天"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)푸른 하늘. 하늘. =[上苍] [苍昊] [苍旻]
(2)봄.
- "苍哑" 韩文翻译 : [형용사] (목소리 따위가) 늙고 쉬다.
- "苍古" 韩文翻译 : [형용사] (그림·필치·건축물 따위가) 고아하고 옛스럽다. 고색창연하다.笔势苍古;필세가 고아하고 옛스럽다
- "苍天2" 韩文翻译 : 창천 온라인 2
- "苍发" 韩文翻译 : [명사]【문어】 반백의 머리. 희끗희끗한 머리털.
- "苍天之拳" 韩文翻译 : 창천의 권
- "苍南县" 韩文翻译 : 창난현
- "苍天航路" 韩文翻译 : 창천항로
- "苍劲" 韩文翻译 : [형용사](1)(글씨·화법 따위가) 고아(古雅)하고도 힘이 있다.笔力苍劲;필치가 고아하고 힘차다书法苍劲有力;서법이 고풍스럽고 힘이 있다(2)(나무 따위가) 늙었어도 굳세다.苍劲挺拔的青松;늙었으면서도 굳세게 우뚝 솟은 푸른 소나무
- "苍头" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)노복(奴僕). 하인. 종.(2)병졸. 사병.
例句与用法
- 3번째 [북한어] 속이 시원하지 아니하고 마음속이 매우 알짝지근하다.
三世因果說不尽,苍天不亏善心人。 - [이종범의 사림열전] 김일손(金馹孫): 당신의 죽음은 하늘의 시샘이었다 ⑥
云:“苍天已死,黄天当立。 - 종려주일, 부활주일 및 연합새벽예배 - 오늘은 종려주일로 지키며,
顏百思经年,常无语问苍天,今日终得深悟。 - 너희 하나님 여호와 앞에서 칠일 동안 즐거워할 것이라
一鞠躬,苍天为凭,你们的爱与日日月同辉。 - ‘대체로 하늘은 사람의 시작이며, 부모는 사람의 근본이다.
苍天是人的始元,父母是人的根本。 - 백현이 으아악 소리를 지르자, 누군가 곁으로 다가왔다.
敲响天钟,告诉苍天,有人来了。 - 어느 누가 경사스런 날(佳節)의 승사(勝事)를, 알려 주어 깨닫게 하겠는가?
苍天饶过谁?谁家过日子一帆风顺的,何必在那看笑话。 - 8.그는 혼자 하늘을 만들고 바다 물을 밟으며
8 他独自铺张苍天,步行在海浪之上。 - [연재] 금서 다시 읽기 - 악마의 시
逃向苍天--再读《群魔》 - 대저 하늘은 사람의 시초이며, 부모는 사람의 근본이다.
苍天是人的始元,父母是人的根本。
其他语种
- 苍天的泰文
- 苍天的英语:1.(天空) the blue sky 短语和例子 2.(天, 天神) heaven
- 苍天的法语:le ciel azuré;le cie
- 苍天的日语:青空.天.蒼天.▼“上苍shàngcāng”ともいう.
- 苍天的俄语:pinyin:cāngtiān 1) голубое небо; небеса; в обращении о, небо! 2) светлеющее небо (напр. на востоке, весной)
- 苍天的阿拉伯语:سماء;
- 苍天的印尼文:angkasa; cakerawala; cakrawala; lapisan-lapisan langit;
- 苍天什么意思:cāngtiān 天(古代人常以苍天为主宰人生的神)。也叫上苍。