萍水之人的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사]【비유】 우연히 만나서 알게 된 사람.
- "一水之隔" 韩文翻译 : 【성어】 강[바다] 하나를 사이에 두다.韩日两国只有一水之隔来往便利;한일 양국은 바다 하나를 사이에 두고 있을 뿐이어서 왕래가 편리하다 =[一水相隔] [一水相连] →[一衣带水]
- "萍水相逢" 韩文翻译 : 【성어】 (모르던 사람을) 우연히 만나다. 우연히 알게 되다.
- "萍梗" 韩文翻译 : [동사]【문어】 일정한 거처 없이 방랑하다.
- "萍寄" 韩文翻译 : [동사]【문어】 이리저리 떠돌다.
- "萍乡行政区划" 韩文翻译 : 핑샹시 (장시성)의 행정 구역
- "萍泊" 韩文翻译 : [동사]【문어】 부평초처럼 이리저리 떠돌다. 정처 없이 방랑하다. 유랑 생활을 하다. =[萍漂]
- "萍乡市" 韩文翻译 : 핑샹시 (장시성)
- "萍漂" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (부평초와 같이) 정처 없이 유랑하다. =[萍泊]
- "萍乡" 韩文翻译 : 핑샹시 (장시성)
- "萍蓬" 韩文翻译 : [명사]【비유】 여기저기 전전하며 거처가 일정치 않다. 정처 없이 떠돌아다니다.
萍水之人的韩文翻译,萍水之人韩文怎么说,怎么用韩语翻译萍水之人,萍水之人的韩文意思,萍水之人的韓文,萍水之人 meaning in Korean,萍水之人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。