查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

虚实的韩文

音标:[ xūshí ]  发音:  
"虚实"的汉语解释用"虚实"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]

    (1)허실. 허와 실.



    (2)【비유】 내부 사정. 내막.

    探听虚实;
    내막을 염탐하다
  • "虚定" 韩文翻译 :    [명사] 대략적인 예정[예상].虚定输出额;예상 수출액
  • "虚字眼儿" 韩文翻译 :    ☞[虚字]
  • "虚室生白" 韩文翻译 :    【성어】 잡념이 없으면[마음을 비우면] 스스로 진리에 도달한다. →[虚白]
  • "虚字" 韩文翻译 :    [명사] 허자. [옛날에는 명사로 쓰이는 자 이외는 모두 허자였으나 마씨문통(馬氏文通) 이래 ‘介词’·‘连词’·‘助词’·‘叹词’로 쓰이는 자를 말함] =[虚字眼儿] →[虚词] [实字]
  • "虚宿" 韩文翻译 :    [명사]〈천문기상〉 허수. 28수(宿)의 하나. →[二十八宿]
  • "虚子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)허세를 부리는 사람. 겉치레를 하는 사람.(2)건달. 난봉꾼.
  • "虚宿一" 韩文翻译 :    사달수드
  • "虚妄" 韩文翻译 :    [명사][형용사] 허망(한). 허위(위). 날조(된).虚妄的故事;허망한 이야기
  • "虚岁" 韩文翻译 :    [명사] (만으로 계산하지 않고 집에서) 세는 나이. [태어나자마자 한 살로 함]计算年龄并没有明文规定, 有照足龄计算的, 有照虚岁计算的;나이를 세는 데는 명문 규정이 따로 없어서 만으로 세기도 하고 (집에서) 세는 나이로 세기도 한다 =[虚龄] [【방언】 头tóu尾(3)] →[足zú岁]

例句与用法

  • 이 세가지는 모두 미적분 관계로 서로 변환이 가능합니다
    三是虚实之间可相互转化。
  • (2)불안정한 소립자가 스스로 분열하여 다른 종류의 소립자로 바뀌다.
    虚实两类,实者为外邪所化,虚者由阴虚之变[6]。
  • 네로는 혜성이 하늘에 나타나자 불길한 징조라며 불안에 떨었다.
    云漂浮于天地间,蕴阴阳而含虚实
  • 가해자로 지목된 이들은 모두 혐의를 부인하고 있는 중이다.
    然用兵者,全要按其寨之虚实
  • (정말 저도 전문적이진 않으니 잘 모른다하여 욕하실분들은 쪽지주지 마시길ㅜㅜ)
    不然,知我虚实,则胜败未可知也。
  • "[백남기 청문회]강신명 "사람 다쳤거나 사망했다고 무조건 사과, 적절치 않다"".
    所谓“经络者,所以能决生死,处百病,调虚实,不可不通。
  • 2)그들의 입은 거짓을 말하며 그의 오른손은 거짓의 오른손이니이다(시 144:8)
    他把两手之间的关系,比为文章中的虚实字,说:右弹如实字,左手如虚字。
  • 그런데 한로(寒露)가 되면 사기꾼의 거짓말이 진실로 밝혀진다.
    [3]“自郭药师降,益知宋之虚实
  • 32 거짓말 안하고 진짜 거실이 환해요.
    32 进入房间探虚实
  • 그러나 우리는 쉽게 우리를 적들에게 노출시킵니다.
    就容易把我们的虚实暴露给敌人
  • 更多例句:  1  2
用"虚实"造句  

其他语种

  • 虚实的泰文
  • 虚实的英语:1.(虚和实) false or true -- the actual situation (as of the opposing side) 短语和例子
  • 虚实的法语:名 le faux et le vrai;le réel et l'irréel;la vérité
  • 虚实的日语:虚実.(広く)情況.内実. 探听 tàntīng 虚实/情況を探る. 以虚虚实实的战术迷惑 míhuò 敌人/虚々実々の戦術で敵を迷わせる.
  • 虚实的俄语:[xūshí] действительное положение вещей; реальная обстановка
  • 虚实什么意思:xūshí 虚和实。泛指内部情况:探听~│~莫测│不了解~。
虚实的韩文翻译,虚实韩文怎么说,怎么用韩语翻译虚实,虚实的韩文意思,虛實的韓文虚实 meaning in Korean虛實的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。