诣的韩文
发音:
"诣"的汉语解释用"诣"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】
(1)[동사] 이르다. 도착하다. 다다르다.
乘传诣长安;
공문을 전달하는 수레를 타고 장안에 도착했다
(2)[동사] 찾아뵙다. 가서 배알하다. 방문하다. [존경하는 사람을 찾아뵙는 데 쓰임]
诣烈士墓参谒;
열사의 묘를 찾아 참배하다
诣师问学;
스승을 찾아뵙고 학문을 배우다
(3)[명사] (학문·기술 따위가 도달한) 깊은 경지. 조예(造詣).
学术造诣;
학술적 조예
(4)[명사] (Yì) 성(姓).
- "询问" 韩文翻译 : [동사] 알아보다. 문의하다.询问我们学习情况;우리 학습 상황을 묻다询问所;안내소 →[问讯]
- "询诘" 韩文翻译 : [동사] 힐문하다. 따져 묻다.
- "诣府" 韩文翻译 : [동사]【문어】 댁으로 찾아뵙다. 배알하다.诣府拜访;댁을 방문하여 찾아뵙다
- "询盘" 韩文翻译 : [동사] 시장 가격을 알아보다.
- "诣谒" 韩文翻译 : [동사]【문어】 방문하다.
- "询查" 韩文翻译 : [동사] 조회하다. 문의하다. =[查询]
- "诣谢" 韩文翻译 : [동사]【문어】 찾아뵙고 인사를 올리다.
- "询明" 韩文翻译 : [동사] 물어서 밝히다. 똑똑히 묻다.询明究jiū竟;도대체 어떻게 된 영문인가를 물어서 밝히다
- "诣阙" 韩文翻译 : [동사]【문어】 예궐하다. 입궐하다.诣阙上书;입궐하여 글을 올리다
例句与用法
- 임기 만료됨 영호(永浩) 감사와 철호(鐵浩) 감사를 연임하도록 승인하였습니다.
宣乃遣使招喻,晓以逆顺,孟孙感恩,即遣子诣阙。 - ‘의의 처소여, 거룩한 산이여, 여호와께서 너를 축복하시기 원하노라.’
#36965;诣宝山,拜求真经,以济众生。 - ‘의의 처소여, 거룩한 산이여, 여호와께서 너를 축복하시기 원하노라.’
#36965;诣宝山,拜求真经,以济众生。 - 아침저녁으로 영좌(靈座) 앞에서 곡하고, 상식(上食)을 올릴 때에도 곡한다.
於时世尊闻其病甚,即於晨朝,著衣持钵,往诣其家。 - 아침을 컵라면으로 대충 때우고 시작을 하여 하였으나 ㅋ
桓溫枋头之败,欲立威於朝,乃诣建康。 - 회중: 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그
里人高其义,晨诣之;谢他往。 - 값을 정하는 것은 파는 사람(seller)이 아니라 사는 사람(buyer)이다.
诣市卖之以其贵故卒无买者。 - 야훼께서는 죄악을 사유(赦宥)하시며 살아남은 야훼의 백성의 죄를 용서하십니다.
詹事主簿赵弘智劝之贬损车服,屏从者,诣上谢罪。 - 아난다 존자도 세존께 인사드리고, 한쪽에 자리를 마련하여 앉았다.
诣已,礼敬世尊,坐于一面。
其他语种
- 诣的泰文
- 诣的英语:Ⅰ动词 (前往; 去到) call on (sb. one respects); visit Ⅱ名词 (学业、技术等所达到的程度) (academic or technical) attainments 短语和例子
- 诣的法语:名 obtention;réalisation;degré atteint学术造~connaissances et succès académiques
- 诣的日语:诣yì 〈書〉 (1)もうでる.参詣[さんけい]する. 诣烈士墓 mù 参谒 cānyè /烈士の墓に参詣する. (2)(学問?技術の)到達した程度. 造诣/造詣. 【成語】苦心孤 gū 诣
- 诣的俄语:pinyin:(诣 сокр. вм. 詣) гл. посещать; приходить к (в)...; являться для (чего-л.)
- 诣什么意思:(詣) yì ㄧˋ 1)到,旧时特指到尊长那里去:~阙。~前请教。 2)(学业或技艺)所达到的程度:造~。苦心孤~(指刻苦钻研,达到别人不及的境地)。 ·参考词汇: attainments call on
苦心孤诣 造诣