谄的韩文
发音:
"谄"的汉语解释用"谄"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 아첨하다. 알랑거리다. 비위를 맞추다.
谄笑;
활용단어참조
谄谀yú;
활용단어참조
胁肩谄笑;
【성어】 어깨를 움츠리고 알랑거리며 웃다 →[谀yú]
- "调鬼" 韩文翻译 : ☞[捣dǎo鬼]
- "调验" 韩文翻译 : [동사](1)조사하고 (실제로) 시험하다.(2)추출하여 검사하다.
- "谄上欺下" 韩文翻译 : 【성어】 윗사람에게는 아첨하고 아랫사람에게는 모질게 대하다. =[谄上压下]
- "调马师" 韩文翻译 : [명사] 말 조련사.
- "谄佞" 韩文翻译 : [동사] 아첨하다. 알랑거리다. 빌붙다.一副谄佞相;빌붙는 몰골
- "调频广播" 韩文翻译 : FM 방송
- "谄媚" 韩文翻译 : [동사] 아첨하다. 알랑거리다. 빌붙다. =[奉fèng承(2)]
- "调频" 韩文翻译 : [명사](1)〈전기〉 (교류 전기 등의) 주파수 변조.(2)〈물리〉 (전파의) 주파수 변조. 에프엠(F ━M) .调频广播;〈매스컴〉 에프엠(FM) 방송 =[调制频率]
- "谄媚者" 韩文翻译 : 알랑거리는 사람; 아첨꾼
例句与用法
- 그때 달려가는 여인들 앞에 나타나신 예수님은 "평안하뇨"라고 물으십니다.
林云谄媚的说到:“喂,是温柔善良的师母吗。 - 라고 말하며 소주잔을 비우던 그 선배 생각도 나고.
子曰:“事君以礼,人以为谄也。 - 차기작은 [팡]이 아니라 [애니]멀 캐릭터를 활용한 것이라고 한다.
9 答曰:「於贪恚癡谄曲众生不生恚碍。 - '바야' : 두려워 말고 놀라지 말며 담대하고 강하라
绝不要谄媚、畏惧、逢迎。 - ■ [기술기능인력 수급지수]는 소폭 개선, [인건비지수]는 급격한 하락을 나타냄.
佞:()能说会道,引为巧言谄媚。 - 평범한 사람들을 이용하여 하나님은 아렇게 큰 일을 하신 것이구나.
我越活越能感受凡夫俗子的伟大(这句话毫无阿谀谄媚的意思)。 - 저는 사기꾼이 아니고, 자비로 개발하여 무상으로 배포하고 있는 사람입니다.
我不用阿谀奉承、惯于谄媚的人。 - “거짓을 버리고, 말씀의 기초 위에 서서 깨어있으라!
“用口谄媚祂,用舌向他祂说谎。 - 답답할 때 종종 길을 묻고 하는 선생님입니다.
谄媚攀谈之时,时不时打听他的来意。