财礼的韩文
音标:[ cáilǐ ] 发音:
"财礼"的汉语解释用"财礼"造句
韩文翻译手机版
- ☞[彩cǎi礼]
- "财用" 韩文翻译 : [명사] 밑천. 자재. 재화의 용도. 자금의 용도.
- "财物" 韩文翻译 : [명사] 재물. 재화. 재산.个人财物;개인 재산
- "财祉" 韩文翻译 : ☞[财安]
- "财源滚滚" 韩文翻译 : 노다지광맥; 노다지; 대풍년; 운수 대통
- "财神(爷)" 韩文翻译 : [명사](1)재신. 금전이나 재물을 맡아보는 신. 복신.作买卖的还有拿财神(爷)往外推的吗?장사꾼이 어찌 재복의 신을 마다하겠는가?财神(爷)日;(상가의) 결산일财神(爷)庙;재신을 모시는 사당财神(爷)龛kān;재신을 모시는 감실(龕室)接财神(爷);복신을 맞이하다(2)【폄하】 금전을 관리하는 사람을 야유하여 부르는 말.
- "财源" 韩文翻译 : [명사] 재원.没有财源, 这计划就无法推展开来;재원이 없으면 이 계획은 추진할 방법이 없다
- "财祺" 韩文翻译 : ☞[财安]
- "财气(儿)" 韩文翻译 : [명사] 재운(財運). 돈복. 횡재할 운수.这程子有财气(儿), 买卖很赚钱;요사이 재운이 있어 장사가 잘된다真是没财气(儿);참으로 재운이 없다 =[财运] [财命(儿)] [财缘儿] →[彩cǎi气(儿)]
- "财福星" 韩文翻译 : [명사] 복신(福神).
例句与用法
- 결혼하고 섹스하기 (또는하지 말 것) 메시지를 선물로 포장하는 방법은 무엇입니까?
活著?娶妻用财礼,怎能說強娶?」