赛船的韩文
音标:[ sàichuán ] 发音:
"赛船"的汉语解释用"赛船"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 보트 레이스. 보트 경주. 경조(競漕).
(2)(sài chuán) 보트 경주를 하다.
- "赛胜" 韩文翻译 : [동사](1)서로 겨루다. 승부를 다투다.(2)승리하다. 경쟁에 이기다.
- "赛考斯基s-97袭击者直升机" 韩文翻译 : 시코르스키 S-97 레이더
- "赛艇" 韩文翻译 : 〈체육〉(1)[명사] 조정(漕艇).(2)(sài tǐng) 조정 경기를 하다.
- "赛罕区" 韩文翻译 : 싸이한구
- "赛艇运动员" 韩文翻译 : 조정 선수
- "赛缪尔·冯·普芬多夫" 韩文翻译 : 사무엘 폰 푸펜도르프
- "赛莨菪属" 韩文翻译 : 미치광이풀속
- "赛红" 韩文翻译 : [동사] (공산주의에서) 사상적 강도를 비교[경쟁]하다.
- "赛菊芋属" 韩文翻译 : 하늘바라기속
例句与用法
- 헨리 로얄 조정경기 (Henley Royal Regatta)
亨利皇家赛船会(Henley Royal Regatta) - 항해와 수영 경기, 인기있는 "특별한 패들" 뗏목 경주에 참여할 수도 있습니다!
您可以参加帆船和游泳比赛,还有热门的“特殊泛舟赛船运动! - ◇ 레가타 스토리카(Regata Storica: 역사적인 레가타)(매년 9월 첫째 주 일요일 오후)
10月:历史性赛船节 Regata Storica(9月的第一个周日) - 2015년 6월 28일에 40개가 넘는 팀이 런던 레가타 센터에 경주를 위해 모입니다.
2015年6月28日时,共有超过40个队伍参加伦敦赛船中心(London Regatta Centre)举办的划龙舟比赛。 - 3월: 세계 물 포럼, 마실리아 모노 컵과 마실리아 IRC 범선 대회(Régates La Massilia Mono Cup et Massilia IRC), 마르세이유 마라톤(Marathon de Marseille), 마르세이유 카니발
3月:世界水论坛(Forum Mondial de l’eau),马赛统一型赛船杯帆船比赛(La Massilia Mono Cup)以及马赛IRC帆船比赛(Massilia IRC),马赛马拉松比赛(Marathon de Marseille),马赛狂欢节(carnaval de Marseille)。