赢得的韩文
音标:[ yíngdé ] 发音:
"赢得"的汉语解释用"赢得"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)이기다. 승리를 얻다.
赢得胜利;
승리를 쟁취하다
赢得国家独立和解放;
나라의 독립과 해방을 이룩하였다
(2)(갈채·찬사 따위를) 얻다. 획득하다.
他这一手儿赢得了大众的喝彩;
그의 이러한 솜씨가 대중의 박수갈채를 받았다 =[博得] [取得]
- "赢家" 韩文翻译 : [명사] 도박[시합]에서 딴[이긴] 사람.
- "赢利" 韩文翻译 : (1)[명사] 이익. 이득. 이윤.赢利率;이익율(2)[동사] 이익을 보다. 이윤을 얻다.
- "赢票" 韩文翻译 : [동사] 우승마(優勝馬)에 거는 마권.买赢票;우승마에 거는 마권을 사다
- "赢余处置" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 이익 처분(利益處分).
- "赢缩" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)신축(伸縮).(2)남음과 모자람. 흑자(黑字)와 적자(赤字).(3)(임기응변식의) 진퇴(進退).
- "赢余" 韩文翻译 : ☞[盈余]
- "赢者通吃市场" 韩文翻译 : 승자독식시장
- "赢亏" 韩文翻译 : [명사] 손익(損益).
- "赢面" 韩文翻译 : [명사] 운동 경기에서, 승산. 승리할 수 있는 가능성.
例句与用法
- 투쟁 속에서 가장 뛰어난 조합주의자들의 신뢰를 획득해야 합니다.
必须在共同的斗争中,赢得工团主义者当中最优秀分子的信任。 - 정치에 입문했던 이유와 유권자의 신뢰를 얻었던 것들만 생각합니다.]
我想到的是自己从政的原因,还有我们凭借哪些事情赢得了选民信任。 - 하지만 단지 국민투표에서 승리하는 것이 백악관을 보장해주지는 않는다.
但是你不能通过赢得公众投票进入白宫。 - 미래의 기업 지도자들은 오늘 자신의 자격 증명을 취득해야합니다.
未来的行业领袖今天必须赢得他们的凭据。 - 그들은 이미 땅에서 생활하였지만 거의 아무것도 알지 못하였다.
虽然宮泽贤治生前赢得了部分诗人的高度讚扬,卻几乎不为人知。 - 59 제조 업체와 함께 471개 이상의 레이스 우승
与59家制造商携手赢得了超过471次比赛 - 3) 나 같으면 하나님께 구하고 내일을 하나님께 의탁하리라.
“以真主的名义!明天你们将赢得胜利,而我将成为烈 - "때로는 이런 경기에서 승리하는 게 중요할 때도 있다.
有时候,赢得这类比赛很重要。 - 우리나라는 누가 뭐래도 대통령선거에서 이기면 모두 이기는 것이다.
民众:无论谁赢得总统之位,我们都将接受。 - 3) Earned Media : 노력을 통해 획득한(벌어들인) 미디어입니다.
E指的是earned media——赢得媒体。
其他语种
- 赢得的泰文
- 赢得的英语:gain; win; obtain 短语和例子
- 赢得的法语:动 gagner;obtenir;conquérir~全场欢呼喝彩gagner les acclamations de toute la salle
- 赢得的日语:勝ち取る.博する. 客队在下半场赢得一球/来訪チームが後半で1点を取った. 赢得满场彩声 cǎishēng /満場の喝采[かっさい]を博した. 赢得独立/独立を勝ち取る. 赢得群众的赞扬 zànyáng /大衆の称賛を得た.
- 赢得的俄语:[yíngde] выиграть (напр., время); одержать (напр., победу); завоевать (напр., независимость); снискать (напр., симпатию)
- 赢得的阿拉伯语:انتصر; اِشْترى; ربح; يفوز;
- 赢得的印尼文:beli; berbelanja; berjaya; gondol; memantek; memasak; membehandel; membeli; membenahi; memperoleh; menadbirkan; mendapat; menekel; mengatur; mengendalikan; menggondol; mengurus; mengusahakan;
- 赢得什么意思:yíngdé 博得;取得:~时间│~信任与支持│精彩的表演~全场喝彩。