走宝的韩文
发音:
用"走宝"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【방언】 좋은 기회를 놓치다.
- "走学" 韩文翻译 : [동사](1)☞[走穴](2)【방언】 무단결석하다.
- "走字(儿)" 韩文翻译 : [동사] 운수가 좋다. 운이 좋다.
- "走对" 韩文翻译 : [동사] 옳게[바르게, 맞게] 가다. 걸어서 목표에 맞게 도달하다.走对路子;좋은 길목에 들어서다. 궤도에 오르다走对字儿;좋은 운을 만나다
- "走子午" 韩文翻译 : 운이 좋다. 재수 좋다. =[走运]
- "走对劲儿" 韩文翻译 : 좋은 기회를 만나다.
- "走娘家" 韩文翻译 : 친정에 가다.
- "走小便" 韩文翻译 : 〈중국의학〉 약을 먹고 병균을 소변으로 나가게 하다.
- "走好运" 韩文翻译 : 길운이 트이다. 운수대통하다. =[走红运]
- "走小道儿" 韩文翻译 : (1)좁은 길[오솔길]을 가다.(2)【전용】 몰래[슬그머니] 하다.
例句与用法
- 더 이상 소중한 생명을 죽이지 마라.
不要再带走宝贵的生命。 - The twinkle, twinkle The twinkle, twinkle 숨겨도 twinkle 어쩌나 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나 [태연] 딴 사람들도 다 빛나는 나를 좋아해 끝까지 경계해야 해 보석을 훔친..
Twinkle Tiffany:The twinkle, twinkle The twinkle, twinkle 合:即使隐藏也twinkle 怎么办?一下子就映入眼帘 即使被面纱遮住 我也twinkle 很亮眼 泰妍:其他人都喜欢闪耀的我 应该要始终把持住底线 偷走宝石的是你 不是吗 Tiffany:一直守护...