跟爷的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 초롱을 들고 인도하는 사람. 【전용】 앞잡이.
他是局长的跟爷;
저놈은 국장의 앞잡이다
- "跟梢" 韩文翻译 : [동사] 미행하다. 뒤를 밟다.
- "跟某人一起玩" 韩文翻译 : 놀다
- "跟班" 韩文翻译 : 종복
- "跟斗骨碌" 韩文翻译 : 구르듯이[허둥지둥, 허겁지겁] 달리다.一群孩子见大人们来了, 跟斗骨碌跑开了;한 떼의 애들이 어른들이 오는 것을 보고는 허둥지둥 달아났다 =[斤斗骨碌]
- "跟班 1" 韩文翻译 : [동사] (어떤 작업조나 학습조에 가입하여) 함께 일하다[공부하다].跟班听课;같은 반에서 함께 강의를 듣다 跟班 2 [명사] (옛날 관리의) 시종. 종자(從者). 수행원. =[跟班(儿)的] [跟随(2)] [长cháng随]
- "跟斗" 韩文翻译 : ☞[跟头]
- "跟监" 韩文翻译 : [동사]【대만방언】 사람을 붙여 감시하다.
- "跟捕" 韩文翻译 : [동사] 추적해서 붙잡다. =[跟缉] [跟捉]
- "跟着" 韩文翻译 : (1)[동사] 따라가다. 좇아가다.(2)[부사] 곧 이어서. 계속하여.念了一回, 跟着就讲解;한번 읽고, 곧 이어서 해설을 했다(3)[부사] …와 함께. …에 따라.天气暖和起来, 我的病跟着也好起来了;날씨가 따뜻해지자, 내 병도 따라서 나아지기 시작했다
例句与用法
- 나는 그녀, 그녀의 할머니랑 함께 사진을 찍기로 했다.
我还跟爷爷、奶奶一起拍了照。 - 저는 일곱 살 까지는 조부모님과 함께 살았습니다.
我跟爷爷奶奶一直住到我七岁的时候。 - 네 제가 예의 좀 바라서 할아버님들께는 깍듯하게 말씀 올립니다 ^^
“要不你低个头,我跟爷爷说几句好话。 - 어머니가 친구분과 한께 중국에 여행을 다녀오셨다.
汤姆跟爷爷来中国旅游。 - “내일 설날에 할아버지랑 연 날리자.
“妈,天亮後我去跟爷爷玩。 - 상처를 받은 작은 소녀는 안전한 시골에서 할머니, 할아버지와 살기 위해 보내집니다.
这个受到惊吓的小女孩被送去更安全的乡下,跟爷爷奶奶生活在一起。 - 씻고난 후, 나는 할아버지와 이모한테 인사해요, 그리고 좋은 하루를 보내라고 말해요.
洗好了以後,我跟爷爷和姑妈打个招呼,向他们问好。 - 엄마아빠께서 중국으로 여행을 가셔서 ㅎㅎ
汤姆跟爷爷来中国旅游。 - 195 나는 웃으며 아내에게,
第195章 小娘子 跟爷笑一个 - 195 나는 웃으며 아내에게,
第195章 小娘子 跟爷笑一个
- 更多例句: 1 2