踪影的韩文
音标:[ zōngyǐng ] 发音:
"踪影"的汉语解释用"踪影"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 형적(形迹). 영적(影迹). 종적. 행방. 자취. [주로 찾는 대상을 가리키며, 부정문에 많이 쓰임]
毫无踪影;
【성어】 형적이 전혀 없다 =踪影全无
好几天看不见他的踪影;
여러 날 동안 그의 그림자도 보이지 않다
- "踪人" 韩文翻译 : [동사] 파리가 사람에게 달라붙다. 파리가 사람에게 몰려들다.
- "踪" 韩文翻译 : (1)[명사] 발자취. 흔적. 종적(踪迹).踪影;활용단어참조追踪;뒤를 밟아 쫓아가다. 추종하다失踪;실종하다跟踪追击;뒤를 밟아 추격하다无影无踪;【성어】 그림자도 형태도 없다; 온데간데없다. 흔적도 없다(2)[동사] 파리가 꾀다.苍蝇踪满了;파리가 잔뜩 꾀었다
- "踪由" 韩文翻译 : [명사]【문어】 원인과 경과. 경위(涇渭).
- "踩鼓点儿" 韩文翻译 : [동사] 북의 박자에 맞추다.他踩鼓点儿缓慢地舞扭着;그는 북의 박자에 맞추어 천천히 춤추고 있다
- "踪绪" 韩文翻译 : [명사]【문어】 행방. 종적.全无踪绪;행방[종적]이 묘연하다
- "踩高跷" 韩文翻译 : 〈무용〉 높은 나무다리를 타는 춤(을 추다). [나무 막대기를 두 발에 묶고 뛰면서 노래하는 것과 어린애가 어깨 위에 올라서서 노래하고 춤추는 것 따위의 두 종류가 있음]
- "踪踪" 韩文翻译 : [동사]【문어】 뒤를 밟다. 추적하다.踪踪实验;추적 실험
- "踩风" 韩文翻译 : [형용사] (발걸음이) 경쾌하다.走起路来两脚踩风;걸으니 두 다리가 경쾌하다
- "踪迹" 韩文翻译 : [명사] 종적. 자취. 발자취.踪迹渺茫;종적이 묘연하다
例句与用法
- 그럼에도 그녀의 앞에 있는 리나에게는 아직 닿지 않는다.
前面已经没有了李娜的踪影。 - 진명 의 시선 은 그리 못 했 다.
,却已经不见他的踪影了。 - 그러나 부흥은 오지 않고, 기도의 열정은 시들해지기 시작한다.
可是,它却始终渺无踪影,祷告的热心也开始动摇。 - 하지만 동방명주 전망대에서는 정작 동방명주가 보이질 않으니;;; ㅋ
可是我们在冀州城外苦等了一个时辰也看不到大哥的踪影。 - 나무 위에서 지저귀는 새들도 그런 소식을 전하지 않는다.
树上鸣声上下的小鸟,也已经不知了踪影。 - (ㅡ,.ㅡ) ㅋㅋ 지금은 안되는구나 하며 눈팅을 계속 하였습니다.
不过现在卻不见踪影。 - 실로 팥과 팥죽이 위대해 보이지 아니할 수없다.
至于凌霄、符寒和王辰等人,却不见踪影。 - 땅에 비가 내리지 아니하므로 얼마 후에 그 시내가 마르니라.
地上的雨水溅的飞高,转瞬间便不见了踪影。 - 오늘날 이러한 풍습은 일부 나라를 제외하고 사라졌다.
只是如今很多当年的遗迹已不见了踪影。
其他语种
- 踪影的泰文
- 踪影的英语:trace; sign 短语和例子
- 踪影的法语:名 trace~全无disparu sans laisser de trace
- 踪影的日语:(=踪迹 zōngjì )跡形.影と形.▼捜索の対象をさす.否定の形で用いることが多い. 毫无 háowú 踪影/影も形もない.跡形もない. 突然不见他的踪影了/彼の姿が急に消えてしまった.
- 踪影的俄语:[zōngyǐng] след; тень 毫无踪影 [háowú zōngyǐng] обр. — ни слуху ни духу; и след простыл
- 踪影的阿拉伯语:أثر;
- 踪影什么意思:zōngyǐng 踪迹(指寻找的对象,多用于否定式):毫无~│好几天看不见他的~。