载道的韩文
发音:
"载道"的汉语解释用"载道"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 거리에 넘치다. 가득 차다.
欢声载道;
기쁨의 소리가 길에 넘치다
怨声载道;
【성어】 원성이 곳곳에 자자하다[드높다]
口碑载道;
【성어】 많은 사람의 입에 오르다. 칭송이 자자하다 =[载路] [载途(2)]
(2)문장에서 성현(聖賢)의 도(道)를 논하다.
- "口碑载道" 韩文翻译 : 【성어】 많은 사람의 입에 오르다. 칭송이 자자하다.
- "怨声载道" 韩文翻译 : 【성어】 원성이 도처에 자자하다.
- "文以载道" 韩文翻译 : 【성어】 문장으로써 성현의 도를 밝힌다;글로써 사상을 표현한다.
- "秽声载道" 韩文翻译 : 【성어】 더러운 소문으로 가득차다.
- "载途" 韩文翻译 : (1)[명사] 수송 노정(路程).(2)[동사] 거리에 넘치다.雨雪载途;눈비가 거리에 휘몰아치다 =[载道(1)]
- "载运" 韩文翻译 : [동사] 실어 나르다. 운반하다.本市公共汽车每天载运乘客五万左右;이 시의 버스는 매일 5만 명 정도의 승객을 실어 나른다
- "载酒" 韩文翻译 : [동사]【문어】 술자리를 마련하다.
- "载路" 韩文翻译 : ☞[载道(1)]
- "载重" 韩文翻译 : (1)[명사] 적재량.这辆卡车载重多少吨?이 트럭의 적재량은 몇 톤이냐?(2)[동사] 짐을 싣다[적재하다].载重汽车;트럭 =货车 =卡车
- "载货证券" 韩文翻译 : ☞[提tí单(1)]
- "载重吨公里" 韩文翻译 : ☞[延yán吨公里]
- "载货汽车" 韩文翻译 : ☞[运yùn货汽车]
- "载重量" 韩文翻译 : 차량의 자중
例句与用法
- 또 이 땅에 있는 사람들은 해(日)를 천신이라 하였다.
地上的人们也怨声载道。 - 그는 음서로 출사하여 서리(胥吏)가 되고 여러 관직을 지냈다.
曾经颂声载道,又背过无数骂名。 - 모세가 백성들의 원망 소리를 들으며 순간적으로 화가 났습니다.
摩西听见百姓怨声载道,很是生气。 - 먼저 직원들이 변화에 대해 어려워하고, 불만을 가진다는 점이었다.
开始有的员工难以适应,怨声载道。 - 항상 말하기를 [복록도 응당 이와 같이 아까워해야 한다]고 하였다.
我们常常说:文以载道,情为心声。 - 또 성령이 이끄시는 대로 이것들을 자기의 교훈으로 삼을 지니라.
经典记载道:要引领这样的心去开发智慧。 - [칼럼] 옛 조선의 언어에 대하여 / 최두환
古之有语,文以载道。 - 옛 돌궐인들은 자신들의 시조모(始祖母)가 암이리라고 말한다.
古人说,以德载道,以道御术。 - 피아노를 '잘' 쳐보고 싶은 분들께 추천드림!!
所以,我要向那些能‘图以载道’的画家们致敬!
其他语种
- 载道的日语:世間に満ち満ちている. 口碑 kǒubēi 载道/だれもがほめたたえている. 怨声 yuànshēng 载道/(人民の)恨みの声が至る所にあふれている.
- 载道的俄语:pinyin:zàidào 1) забивать (заполнять) всю дорогу (обр. о чём-л. многочисленном; ср.: полна улица) 2) выражать высокую идею, излагать высшие принципы Учения (о载道什么意思: 1. 表达一定的思想、道理。 ▶ 宋 周敦颐 《通书‧文辞》: “文所以载道也。” ▶ 明 宋濂 《文原》: “世之论文者有二: 曰载道, 曰纪事。” ▶ 田北湖 《论文章源流》: “祇受失言之愆, 致毁载道之器。” 2. 满路。...