选派的韩文
发音:
"选派"的汉语解释用"选派"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)선발하여 파견하다. (사람을) 뽑아서 보내다.
另行选派负责人士;
책임자를 별도로 선출해서 파견하다
选派代表参加大会;
대표를 선발 파견하여 대회에 참가시키다
(2)발탁해서 임명하다.
- "选民证" 韩文翻译 : [명사] 유권자 증명서.
- "选民 (神学)" 韩文翻译 : 선민
- "选点" 韩文翻译 : [동사] 기점(基點)을 선정하다. (일을 추진할) 거점 부서[단위]를 선정하다.
- "选民" 韩文翻译 : [명사] 선거 유권자(有權者). 선거인.选民登记;선거인 등록选民名册;선거인 명부选民榜;유권자 게시选民会;선거자 회의. 유권자 회의
- "选煤" 韩文翻译 : [동사] 선탄(選炭)하다.
- "选段" 韩文翻译 : [명사] 읽거나 공연하기 위해 뽑아 낸 작품의 단락.
- "选煤机" 韩文翻译 : [명사] 선탄기(選炭機).
- "选模" 韩文翻译 : [동사]【문어】 모범이 되는 사람을 선정하다. 모범 일꾼을 뽑다.
- "选用" 韩文翻译 : [동사] 선용하다.
例句与用法
- ① 세례 요한은 예수님 앞서 보냄 받은 사자이나
若翰是被天主选派做耶稣前驱的使者。 - 작년부터 구체적으로 방향성이 정해지고 집중해서 작업을 했다.
自去年起,围绕精准选派、重点聚焦 - 만일 신성하게 임명된 직분을 붙든 자들이 ‘신들’로 여겨질 수 있다면, 하나님이 택하여 보내신 그분이야 얼마나 더 ‘신’이시겠는가(34-36절)?
如果那些被神任命的地方官都可以被当作“神,那么这位被神选派的又怎么说呢(34-36节)? - 만일 신성하게 임명된 직분을 가진 자들이 “신들로 여겨질 수 있다면, 하나님이 택하여 보내신 그분이야 얼마나 더 “신이시겠는가 (34-36절)?
如果那些被神任命的地方官都可以被带作「神」,那么这位被神选派的又怎么說呢(34-36节)? - 만일 신성하게 임명된 직분을 가진 자들이 “신들로 여겨질 수 있다면, 하나님이 택하여 보내신 그분이야 얼마나 더 “신이시겠는가 (34-36절)?
如果那些被神任命的地方官都可以被当作“神,那么这位被神选派的又怎么说呢(34-36节)? - 루즈벨트는 국무장관과 같은 고위 인사를 에비앙으로 보내지 않고, 대신 루즈벨트의 절친이자 사업가인 마이론 테일러(Myron C. Taylor)를 미국 대표로 참석시키기로 결정했다.
罗斯福没有选派像国务卿这样的高级官员,而是让一位商人,也是他的好友米隆·C·泰勒(Myron C. Taylor)代表美国出席会议。 - 교수 교환 프로그램에 대한 이번 8월에 EIU가 2개월 동안 PSU에서 전문 교육 참가하기 위해 경제, 기술과의 15명 교수를 보낼 것이다.
对于教师交换合作项目,就在今年8月,EIU将选派经济和技术科系中的15名教师前去参加在PSU近两个月的专业培训课程。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 选派的泰文
- 选派的英语:select; detail; draft; designate; select and appoint 短语和例子
- 选派的法语:动 désigner;envoyer;nommer(à un poste)
- 选派的日语:選んで派遣する. 选派运动员参加亚运会/選手を選出してアジア大会に派遣する. 选派留学生出国深造/留学生を選抜して外国に派遣し勉強させる.
- 选派的俄语:pinyin:xuǎnpài назначить (по усмотрению высшего органа); выбрать (на какой-л. пост)
- 选派的阿拉伯语:يكلف;
- 选派的印尼文:menugaskan;
- 选派什么意思:xuǎnpài 挑选合于规定条件的人派遣出去:~留学生│~代表参加大会。