通俗的韩文
音标:[ tōngsú ] 发音:
"通俗"的汉语解释用"通俗"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 통속적이다.
通俗小说xiǎoshuō;
통속 소설
通俗读物dúwù;
통속적인 간행물. 대중 간행물
通俗话剧huàjù;
통속극. 통속적인 연극
通俗文学wénxué;
통속 문학
说得很通俗;
평범하게 이야기한다
通俗易懂;
통속적이어서 알기 쉽다
- "通俗歌曲" 韩文翻译 : [명사] 통속가요. 대중가요.
- "通便剂" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 변비약. 완하제(緩下劑).
- "通便" 韩文翻译 : [명사][동사] 변통(便通)(하다).大夫问;这两天通便情形怎么样? 의사가 “요 며칠간 변통 상황은 어떻습니까?”하고 물었다
- "通俗剧" 韩文翻译 : 멜로드라마
- "通侻" 韩文翻译 : ☞[通脱]
- "通俗拉丁语" 韩文翻译 : 속라틴어
- "通例" 韩文翻译 : [명사](1)통례. 관례.在成立纪念日停业是通例;창립 기념일에는 휴업을 하는 것이 통례다 ↔[特例](2)【문어】 보통의 규율.
- "通俗文化" 韩文翻译 : 대중문화
- "通使" 韩文翻译 : [명사] 통상 사절. 통상 수교를 위하여 외국에 파견하는 사절.
例句与用法
- 대중적인 클리너 항목은 다음과 같습니다 BVC-S007 BVC-D006, BVC-T009.
通俗清洁项目是:BVC-S007 BVC-D006,BVC-T009。 - 보험계리사 - 쉽게 말하자면 보험 계리인은 수학 전문가다.
通俗地说,对保险公司来说,数学家。 - Kibana에서는 많은 양의 데이터도 쉽게 이해할 수 있습니다.
Kibana 可以使大数据通俗易懂。 - 그 당시에 우리는 돈이 없었고, 마데이라에서는 투쟁적인 삶이었다.
那个时候,我们没有太多的金钱,我们在马德拉过着极其通俗的生涯。 - Kibana를 사용하면 대용량 데이터를 쉽게 이해할 수 있습니다.
Kibana 可以使大数据通俗易懂。 - 또는 어느 쪽이 좀 더 읽기 쉽고 디버깅하기 쉬운가?
哪一个读起来更顺口,而且更通俗易懂? - 19세기 프랑스의 낭만주의 작가이며 '대중 소설의 왕"으로 불리고 있다.
法国19世纪杰出的浪漫主义作家,“通俗小说之王。 - 사람의 제일 또는 가장 일반적인 자질을 보여주는
的着最伟大而又最通俗的“人之常情。 - Kibana를 사용 하면 대량의 데이터를 쉽게 이해할 수 있습니다.
Kibana 可以使大数据通俗易懂。 - 예를 들어 3G 휴대전화는 3세대 휴대전화라는 뜻이죠.
3G 手机通俗地说就是指第三代手机。
其他语种
- 通俗的泰文
- 通俗的英语:popular; common 短语和例子
- 通俗的法语:形 populairëvulgaire~易懂populaire et facile
- 通俗的日语:通俗的である.大衆向きである.分かりやすい. 通俗化/大衆化. 通俗文学/大衆文学. 通俗读物/通俗的な読み物. 用通俗的语言说明深刻的道理/分かりやすい言葉で奥深い道理を説き明かす. 『比較』通俗:庸俗 yōngsú “通俗”は「通俗的で分かりやすい」「幅広い大衆に受け入れられやすい」ことで,よい意味に用いる.“庸俗”は「低俗,低級」であることで,一般に思想?行為が不健全なことをさし,よくない...
- 通俗的俄语:[tōngsú] популярный, общедоступный 通俗读物 [tōngsú dúwù] — популярная литература; популярное издание 通俗易懂 [tōngsú yìdǒng] — общепонятный; общедоступный
- 通俗的阿拉伯语:مبتذل;
- 通俗的印尼文:keduniaan; yang terjadi harian;
- 通俗什么意思:tōngsú 浅显易懂,适合一般人的水平和需要的:~化│~易懂│~读物。