鉴识的韩文
发音:
"鉴识"的汉语解释
韩文翻译手机版
- 주시하다
- 발견하다
- "鉴评会" 韩文翻译 : [명사] 감정평가회.
- "鉴证" 韩文翻译 : (1)[동사] 감별하여[감정하여] 실증하다. 감정하여 증명하다.该地出土文物, 考古专业人员鉴证为西周时代殉葬品;그곳의 출토 문물은 고고 전문가가 서주(西周) 시대의 부장품이라고 감정하여 실증했다(2)[동사] (법적으로) 계약(서)의 합법성·실행 가능성·신빙 따위에 대해 심사·확인하다.(3)[명사] 감정 증명.
- "鉴谅" 韩文翻译 : [동사]【문어】【상투】 (손아랫 사람의 사정을) 헤아리거나 미루어 살피다. 양해하다.至希鉴谅;모쪼록 양해해주시기를 바랍니다 =[鉴原]
- "鉴认" 韩文翻译 : [동사] 감별하다. 식별하다.
- "鉴貌辨色" 韩文翻译 : 【성어】 남의 안색을 살피다.
- "鉴界" 韩文翻译 : [동사] 지계(地界)를 감정하다.
- "鉴赏" 韩文翻译 : [동사] (예술품·문물 따위를) 감상하다.对音乐颇有鉴赏力;음악에 대하여 꽤 감상력이 있다
- "鉴照" 韩文翻译 : [동사]【격식】 (아랫사람의 사정을) 살피다.惟希鉴照;살펴주시길 바랍니다
- "鉴赏家" 韩文翻译 : 감정업; 감식가; 감정가
例句与用法
- 어느 날 대전지검 검사장이 전화를 해왔다.
有一天,化学鉴识人员打来电话。 - 29너희는 칼을 두려워할찌니라 분노는 칼의 형벌을 부르나니 너희가 심판이 있는줄을 알게 되리라
29.信道的人们啊!如果你们敬畏真主,他将以鉴识赏赐你们,并原谅你们的罪行,饶恕你们。 - 29 그러나 거기서 너희가 너희 하나님 여호와를 바라고 너희 온 마음과 온 영혼으로 찾으면 너희는 그분을 만나게 될 것이다.
29.信道的人们啊!如果你们敬畏真主,他将以鉴识赏赐你们,并原谅你们的罪行,饶恕你们。 - 29믿는자들이여 하나님을 두려워 하라 그분은 너희를 위해 옳고그름을 판단할 기준을 주셨으며 너희의 죄를 사하여 주시고 용서 하여 주시니 하나님은 은혜로 충 만하심이라
二九. 信道的人们啊!如果你们敬畏真主,他将以鉴识赏赐你们,並原谅你们的罪行,饶 恕你们。 - 29믿는자들이여 하나님을 두려워 하라 그분은 너희를 위해 옳고그름을 판단할 기준을 주셨으며 너희의 죄를 사하여 주시고 용서 하여 주시니 하나님은 은혜로 충 만하심이라
29.信道的人们啊!如果你们敬畏真主,他将以鉴识赏赐你们,并原谅你们的罪行,饶恕你们。 - 29 그러나 거기서 여러분은 당신의 하나님 여호와를 찾을 것이며, 당신은 (그를) 만날 것입니다, 당신의 온 마음과 당신의 온 목숨을 다해 당신이 그를 찾을 때에 (말입니다).
29.信道的人们啊!如果你们敬畏真主,他将以鉴识赏赐你们,并原谅你们的罪行,饶恕你们。 - 중국계 미국인 형사감식 전문가 리창위(李昌鈺) 박사는 “중국의 강대함은 중국인이 세계 각 분야의 경쟁과 협력에 참여해 믿음을 증강시켰다는 것 뿐만 아니라 수천만 해외 화교와 교민들을 격려하고 고무시키고 있다는데 있다고 피력했다.
美籍华裔刑事鉴识专家李昌钰博士感慨道,“中国的强大不仅为中国人参与世界各领域的竞争与合作增强了信心,也激励和鼓舞着千千万万海外华侨华人。
其他语种
- 鉴识的泰文
- 鉴识的法语:voir distinguer remarquer détecter
- 鉴识的俄语:pinyin:jiànshì 1) распознавать; оценивать, определять 2) способность определять, умение давать правильную оценку
- 鉴识的阿拉伯语:يستكشف;
- 鉴识的印尼文:menemukan;
- 鉴识什么意思:亦作“鉴识”。 审察辨识的能力。 多指识别人才。 ▶ 《三国志‧魏志‧和洽传》: “ 洽 同郡 许混 者, 许劭 子也。 清醇有鉴识。” ▶ 南朝 梁 沈约 《沈文季加侍中诏》: “业宇流正, 鉴识超凡。” ▶ 《旧唐书‧陆贽传》: “得贤有鉴识之名, 失实当暗谬之责。” &nbs...