闰的韩文
发音:
"闰"的汉语解释用"闰"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 윤.
闰年;
활용단어참조
(2)[명사][형용사] 여분(의). 나머지(의).
闰指zhǐ;
지지(枝指). 육손이의 덧붙은 손가락 =枝qí指
正闰十二卷;
정속편(正續編) 12권
(3)[명사] 정통이 아닌 제위(帝位).
- "闯黄灯" 韩文翻译 : 노란 신호[전진 정지 신호]를 무시하고 건너가다.
- "闯难" 韩文翻译 : [동사] 고생과 맞싸우다.
- "闰7月" 韩文翻译 : 아달월 2
- "闯阵" 韩文翻译 : [동사] 적의 진영으로 돌진하다. 적진에 뛰어들다.
- "闰七月" 韩文翻译 : 아달월 2
- "闯门而入" 韩文翻译 : 【성어】 느닷없이 뛰어들다.
- "闰位" 韩文翻译 : [명사] 윤위. 정통이 아닌 제위(帝位).
- "闯门子" 韩文翻译 : [동사] 귀찮게 남의 집에 드나들다. 함부로 남의 집에 뛰어들다.
- "闰宫" 韩文翻译 : [명사] 변궁. [중국의 칠음(七音)의 하나. 궁(宮)보다 반음 낮은 음] =[变宫]
例句与用法
- 올해 5월 8일 어버이날 새벽에 저희 할아버지가 돌아가셨습니다.
一九九零年闰五月初八日午时,祖父去世了。 - 그일은 말씀을 귀하게 여기는 신앙생활해나가는 밈음생활을 할때 가능하다.
闻法为蕙因,是故闻法胜,何況闰浩已,复能生信心。 - 5월 20일은 그레고리력으로 140번째(윤년일 경우 141번째) 날에 해당.
5月20日是公历一年中的第140天(闰年第141天), - 1월, 2월은 글이 없었으며, 3월부터 글을 작성을 하였습다.
闰二月甲子,以和宁为礼部尚书。 - 1월, 2월은 글이 없었으며, 3월부터 글을 작성을 하였습다.
闰二月甲子,以和宁为礼部尚书。 - 1월, 2월은 글이 없었으며, 3월부터 글을 작성을 하였습다.
闰二月甲子,以和宁为礼部尚书。 - 계속해서 아다이의 제자 아가이(Aggai)와 마리(Mari)를 통하여 복음을 전하였다.
当时,摩诃迦叶尊者与阿难尊者,同住在耆闰崛山。 - 지구에 주장하는, 말하게 되면 제도중생 하는 부처는 칠불이라 이거라.
“闰土既作“叫的宾语,又作“坐的主语, “闰土因一身兼二任,所以叫做兼语。 - 지구에 주장하는, 말하게 되면 제도중생 하는 부처는 칠불이라 이거라.
“闰土既作“叫的宾语,又作“坐的主语, “闰土因一身兼二任,所以叫做兼语。 - 이것은 20 세기와 21 세기의 모든 윤년의 목록입니다 :
这是二十一世纪和二十一世纪所有闰年的清单: