查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

韦利·云·达·加贺夫的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 빌리 판 더 케르크호프
  • "云" 韩文翻译 :    ━A)(1)[동사] 말하다. 이르다.人云亦云;【성어】ⓐ 남이 말하는 대로 따라 말하다; 일정한 주견(主見)이 없다 ⓑ 말이 이 사람에서 저 사람으로 전해지다; 소문이 점점 퍼져 나가다不知所云;ⓐ 자기가 무어라 했는지 모르다 ⓑ 무슨 말인지 모르다诗云;시경(詩經)에 이르기를(2)[조사]【문어】 별 다른 뜻이 없이 어조를 고르게 하는 어조사.云谁之思?그 누구를 생각하는지?岁云暮矣!;이 한 해도 저물었구나!我军士气甚盛云;아군의 사기는 매우 높다(3)[동사]【문어】 있다.虚心倾耳以听, 庶几云得;허심탄회하게 귀를 기울여 들으면 아마도 얻는 바가 있을 것이다(4)[동사]【문어】 이르다. 도착하다. 다다르다.肯云秋矣;바야흐로 가을이 되었다不知日之云夕;저녁 때가 되는 것도 알지 못했다(5)[대사]【문어】 이와 같다.子之言云, 又焉用盟?당신의 말이 이와 같으니 또 무슨 맹세를 할 필요가 있는가? ━B) [명사] 구름.白云千载空悠悠;백운은 천년을 유유히 흐르네万里无云;만리 창공에 구름 한 점 없다花花云;꽃구름白云;흰 구름 ━C) (Yún) [명사]【약칭】〈지리〉 운남성(雲南省).云贵;활용단어참조 =[滇Diān(1)] ━D) (Yún) [명사] 성(姓).
  • "加贺儿" 韩文翻译 :    (1)[명사] 마작에서, 특정한 경우에 보통 올리는 액수에 덤을 붙이는 것. =[加和hú](2)(jiā//hèr) [동사] 칭찬하는 말을 덧붙이다.
  • "达 1" 韩文翻译 :    (1)[동사] 통하다. 가 닿다.铁路四通八达;철로가 사통팔달로 통하다在上海乘火车可以直达北京;상해에서 기차를 타고 북경까지 직통할 수 있다(2)[동사] 도달하다. 이르다. 달성하다.铺pū轨工程今年内可达到拉萨;철도 부설 공사는 금년 중에 라사(Lhasa)까지 도달할 수 있다每日煤产量已达一千吨;1일 석탄 생산고는 이미 1,000톤에 달하였다目的已达;목적은 이미 달성되었다达成任务;임무를 달성하다听众鼓掌达两分钟之久;청중들의 박수 소리는 2분 동안이나 계속되었다(3)[동사] 통달하다. 정통하다.不达事理;사물의 이치에 통달하지 못했다通权达变;【성어】 정세 변화를 잘 내다보고 거기에 적응하다(4)[동사] 전달하다. 알리다.传达报告;보고를 전달하다转zhuǎn达;중간에서 전하다. 받아 옮겨 전하다上级的重要指示要立卽下达;상부(上部)의 중요한 지시는 즉시 하달되어야 한다(5)[동사] 표현하다. 나타내다.表达;표현하다词不达意;【성어】 말[글]이 뜻을 충분히 나타내지 못하다(6)[형용사] 저명한. 뛰어난. 지위가 높은.达官贵人;고관과 귀인. 직위가 높은 관리와 신분이 존귀한 사람(7)발걸음 소리의 음역자(音譯字).(8)[명사]【방언】 부친. 아버지.(9)【방언】 ‘里’ ‘儿’ 등에 해당. [‘这’ ‘那’ ‘哪’ 뒤에 주로 쓰임]你看咱们把它种在哪达好呢?네가 보기에 그것을 어디에 심어야 좋겠는가?(10)(Dá) [명사] 성(姓). 达 2 →[挑tāo达]
  • "云(扁)豆" 韩文翻译 :    ☞[菜cài豆]
  • "韦列亚" 韩文翻译 :    베레야
  • "韦切尔·林赛" 韩文翻译 :    바첼 린지
  • "韦利·兰皮" 韩文翻译 :    벨리 람피
  • "韦内雷港" 韩文翻译 :    포르토베네레
  • "韦利亚" 韩文翻译 :    벨리아
  • "韦克菲尔德市" 韩文翻译 :    시티오브웨이크필드
  • "韦利亚镇" 韩文翻译 :    빌라벨랴
  • "韦克菲尔德" 韩文翻译 :    웨이크필드
  • "韦利卡亚河" 韩文翻译 :    벨리카야강

其他语种

韦利·云·达·加贺夫的韩文翻译,韦利·云·达·加贺夫韩文怎么说,怎么用韩语翻译韦利·云·达·加贺夫,韦利·云·达·加贺夫的韩文意思,韋利·云·達·加賀夫的韓文韦利·云·达·加贺夫 meaning in Korean韋利·云·達·加賀夫的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。