颤的韩文
发音:
"颤"的汉语解释用"颤"造句
韩文翻译手机版
- 흔들리다
- 진동
- "颤 1" 韩文翻译 : [동사] 흔들리다. 진동하다. 떨다.吓得浑身乱颤;깜짝 놀라서 온몸을 부들부들 떨다 颤 2 [동사] (놀라움·추위 따위로) 와들와들 떨다.她打了一个寒颤;그녀는 추위에 떨었다
- "颣" 韩文翻译 : [명사]【문어】 흠. 결점. 결함. =[疵cī颣]
- "颢" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 희고 빛나다.颢苍;푸른 하늘. 창공
- "颡" 韩文翻译 : [명사]【문어】 이마.广颡;넓은 이마 =[额A)(1)] [脑门子]
- "颤动" 韩文翻译 : [동사] 진동하다. 흔들리다. 떨다.木板薄了就要颤动;판자가 얇으면 흔들린다手颤动得写不成字;손이 떨려 글씨를 쓸 수 없다树叶和花被风吹得直颤动;나뭇잎과 꽃들이 바람에 계속 흔들리다
- "颠鸾倒凤" 韩文翻译 : ☞[倒凤颠鸾]
- "颤声" 韩文翻译 : [명사] 떨리는 소리.
- "颠顿" 韩文翻译 : ☞[颠沛(1)]
- "颤巍" 韩文翻译 : [동사] 흔들리다. 부들부들 떨다. 하느작거리다.鸟儿一落, 树枝儿就颤巍;새가 내려앉으니, 나뭇가지가 흔들렸다说话的声音颤巍;말소리가 떨리다
例句与用法
- 97:4 그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
97:4 他的闪电照亮世界;大地看见了便颤抖。 - 심장 소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐
【孝渊/徐玄】 像心跳声一样颤抖的Harley 把身体交给它 - 묵상을 위한 글: “그분은 그대들처럼 대충대충 하지 않는다.
我悽苦地颤声說:「但不像你那样。 - “공기의 떨림은 인간의 영혼에게 얘기를 하는 신의 숨결이야.
「颤动的空气是上帝的气息,是祂在对人类的灵魂說话。 - 조이스는 울고 싶지 않았지만, 떨림을 멈출 수는 없었다.
Joyce不想哭,但却止不住的浑身颤抖。 - 대체 누가, 그처럼 세계를 열광시킬 수 있단 말인가?
试问有谁能像他那样让整个欧洲都为之颤栗? - 그 안엔 잘 차려입은 남자가 몸을 웅크리고 있다.
通常情况下,一个身体好的男人正在全身颤抖? - 바로 이 맛이라고!두 사람은 하늘을 쳐다보며 고함을 질렀다.
是周余大人!众人眼神一颤,齐齐惊呼一声。 - 그리고 유 중위는 얼굴보다도 몸매로 더 관심을 끌었다.
陈大师身体一颤,脸上的表情更加纠结了。 - 꿈에 합격자 발표 난에서 자신의 이름이 유난히 돋보였어요
并在弥留之际,颤颤巍巍地在遗嘱上签上了自己的名字。
其他语种
- 颤的泰文
- 颤的英语:颤 动词 (发抖) shiver; shudder; tremble 短语和例子
- 颤的法语:动 trembler;frissonner;vibrer他激 动 得说话声音都发~了.sa voix vibre d'émotion. 颤 动 trembler;frisonner;frémir
- 颤的日语:震える. 『異読』【颤 chàn 】
- 颤的俄语:I [chàn] тк. в соч.; = 顫 дрожать; трястись - 颤动 - 颤抖 II [zhàn] тк. в соч.; = 顫 дрожать; трястись; трепетать - 颤栗
- 颤什么意思:(顫) chàn ㄔㄢˋ 1)物体振动:~动。~抖。~音。 ·参考词汇: quiver tremble (顫) zhàn ㄓㄢˋ 1)同“战”③。 ·参考词汇: quiver tremble (1) 顫 chàn (2) 颤抖,发抖 [shudder;quiver] 那手早颤起来,不敢打到第二下。――《范进中举》 (3) 又如:发颤;颤悠(形容颤抖摇晃);颤悠悠(颤抖摇晃的样子) (4...