查电话号码 繁體版 English Francais한국어
登录 注册

飞力士·派的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 펠릭스 피에
  • "力士" 韩文翻译 :    [명사](1)장사(壯士). 역사. =[力人](2)중량급 역도선수. →[举jǔ重](3)역사. [명대(明代)의 관명(官名). 사문(四門)의 수위에 해당하며 천자의 출입에 수종(隨從)함](4)(Lìshì) 〈천문기상〉 별의 이름.
  • "派 1" 韩文翻译 :    →[派司] 派 2 (1)[명사] 파. 파별. 파벌. 분파.派别;활용단어참조党派;당파学派;학파宗派;종파右yòu派;우파浪làng漫派;낭만파各党各派;각당 각파(2)[명사] 기풍(氣風). 스타일(style). 태도.气派;기풍派头(儿);활용단어참조官僚派;관료적인 태도(3)[양사]ⓐ 파별·유파(流派) 따위를 셀 때 사용함.两派学者对这个问题有两种不同的看法;두 파의 학자들은 이 문제에 대해서 두 가지의 다른 견해를 가지고 있다ⓑ 경치·기상(氣象)·소리·말 등에 사용함. [앞에 ‘一’ 자(字)를 사용함]好一派北国风光!;얼마나 아름다운 북방의 경치인가!一派春景;완연한 봄 경치一派新气象;온통 새로운 기상一派胡言;온통 허튼소리听得一派乐yuè声;음악 소리가 들리다(4)[명사]【문어】 강의 지류(支流).(5)[동사] 파견하다. 임명하다. 맡기다.分派;분담시키다调diào派;파견하다派人送去;사람을 파견하여 보내다派兵;활용단어참조派他担任车间主任;그를 파견하여 작업 주임을 담당하게 하다派勤务;작업을 시키다上司派了委员;상사가 위원을 임명했다请您派他个事情吧;그에게 무엇인가 일을 맡겨 주시오(6)[동사] 분배하다. 할당하다. 억지로 떠맡기다. 강매하다. 세금을 부과하다.摊tān派;고르게 분배하다派定工作;일을 할당하다派出数目来;(물건 등의) 숫자를 산출하다派报bào;ⓐ 신문을 배부하다 ⓑ 신문을 강매하다派杂志;ⓐ 잡지를 배포하다 ⓑ 잡지를 강매하다自己不喜欢的事, 他都派在人家身上;자기가 싫어하는 일을 그는 모두 남에게 떠맡긴다苛kē派乡民;지방민[부락민]에게 세금을 가혹하게 부과하다(7)[동사] (남의 잘못을) 지적하다. 꾸짖다. 책망하다.(8)[형용사]【방언】 (복장이) 유행에 맞다.(9)[명사]〈경제〉 파이. [인도와 파키스탄의 옛 보조 화폐]
  • "大力士" 韩文翻译 :    [명사](1)대역사. 역사(力士). 장사.项羽是个大力士, 力能扛鼎;항우는 장사로 그 힘이 능히 솥을 들어 올린다(2)레슬링이나 역도를 하는 사람.(3)(Dàlìshì) 〈인명〉 헤라클레스(Hercules). [그리스 신화에 나오는 괴력의 영웅]
  • "飞剪机" 韩文翻译 :    [명사] 고속 여객기의 일종.
  • "飞剪式帆船" 韩文翻译 :    클리퍼
  • "飞动" 韩文翻译 :    [형용사] 약동적이다.他的字很飞动;그의 글씨는 약동적이다
  • "飞剑" 韩文翻译 :    ☞[飞刀(2)]
  • "飞升" 韩文翻译 :    [동사](1)(물가 따위가) 폭등하다.(2)(수련에 성공하여) 선경(仙境)에 날아가다.(3)날아오르다. 위로 오르다.
  • "飞利浦球场" 韩文翻译 :    필립스 스타디온
  • "飞去来器" 韩文翻译 :    부메랑
  • "飞利浦关系" 韩文翻译 :    필립스 관계
  • "飞变" 韩文翻译 :    [명사][동사]【문어】 급변(하다).

其他语种

飞力士·派的韩文翻译,飞力士·派韩文怎么说,怎么用韩语翻译飞力士·派,飞力士·派的韩文意思,飛力士·派的韓文飞力士·派 meaning in Korean飛力士·派的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。