查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

驻马来西亚台北经济文化办事处的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 주말레이시아 타이베이 경제문화판사처
  • "马来西亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 말레이시아(Malaysia). 수도는 ‘吉隆坡’(콸라룸푸르, Kuala Lumpur).
  • "办事处" 韩文翻译 :    [명사] 사무소. =[办公处]
  • "台北" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 대북. [중화민국(中華民國)의 수도]
  • "办事" 韩文翻译 :    [동사] 일을 보다. 일을 처리하다. 사무를 보다.我们是给群众办事的;우리는 대중을 위하여 일을 한다办事公正;일을 처리하는 데 공정하다办事认真;일을 하는 것이 진지하다人多好办事;사람이 많으면 일하기가 쉽다 →[做zuò活儿(1)]
  • "西亚" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 서아시아. →[近东] [中Zhōng东]
  • "经济" 韩文翻译 :    (1)[명사]〈경제〉 경제.经济地理学;경제 지리학经济发展战略;경제 발전 전략经济法;경제법经济犯罪;경제 범죄经济杠杆;경제(조종) 수단经济规律;〈경제〉 경제 법칙 =经济法则经济合同;경제 계약 [법인(法人)사이의 경제 목적을 실현하기 위해서 상호간의 권리·의무 관계를 명확히 한 협의서]经济机体;경제적 유기체经济机制;경제 메커니즘经济计量学;〈경제〉 계량 경제학经济警察;경제 경찰 =经警经济绝交;경제적 단교[단절]经济开发区;〈경제〉 경제 개발구 =经济技术开发区 =开发区经济联合体;경제 콤비나트(Economic Complex)经济结构;경제 구조经济命脉;경제 동맥经济统制;경제 통제经济列车;【비유】 발전 속도가 비교적 빠른 경제经济流氓;경제 사범经济难民;생활이 곤란하여 다른 나라로 유입한 사람经济人权;경제 권익经济手段;경제 수단经济起飞;경제의 지속적이고 급속한 발전经济区;경제(협업)구经济社会学;경제 사회학经济师;경제사 [중화 인민 공화국 경제 전문 간부 직계명의 하나]经济时制;서머 타임(summer time)제도 =夏季时间建设制度 =【약칭】 夏时制 =经济时 =经济时制度 =【약칭】 特区」经济效果;경제적 효과 =经济效益经济信息;경제 인포메이션. 경제 정보经济预测;〈경제〉 경제 예측经济责任制;(국가·단체·개인간의) 경제 책임제. 경제 책임 할당제[도급제]经济账;경제 효익(效益)经济主义;경제주의(2)[형용사] 국민 경제에 유익하거나 해로운.(3)[명사] 살림살이. 개인 생활 형편[비용].他家经济比较宽裕;그의 집은 생활이 비교적 넉넉하다算经济账;경제적인 이득을 따져 보다(4)[형용사] (인력·물자·시간 등이) 적게 들다. 경제적이다.现在买这种东西, 那太不经济了;지금 이런 물건을 사다니 그건 너무 비경제적이다经济席;(비행기의) 2등석 =经济舱 =经济级经济小吃;간단한 요리(5)[동사]【문어】 나라를 다스리다. [‘经世济民’(경세제민)의 준말]经济才;국가를 잘 다스릴 수 있는 재능 =经济之才
  • "文化" 韩文翻译 :    [명사](1)문화.文化交流;문화 교류仰韶文化;앙소 문화龙山文化;용산 문화(2)(일반 교양) 지식.文化程度;일반 지식 수준
  • "传事处" 韩文翻译 :    [명사] 중개소. 접수처.
  • "问事处" 韩文翻译 :    [명사] 안내소. =[询问所]
  • "马来语" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈언어〉 말레이어. 말라야(Malaya)어. 마래어.
  • "办事员" 韩文翻译 :    [명사] 사무원.
  • "办事室" 韩文翻译 :    ☞[办公室(1)]
  • "东来西往" 韩文翻译 :    여기저기 왕래하다.
  • "拿下马来" 韩文翻译 :    남을 굴복시키다.找个真凭实据给他看, 就把他拿下马来了;확실한 증거를 찾아 그에게 보여 굴복시켰다
  • "马来半岛" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 말레이(Malay) 반도.
  • "人多好办事" 韩文翻译 :    【속담】 일손이 많으면 일을 하기 쉽다. 백지장도 맞들면 낫다.
  • "能办事的" 韩文翻译 :    [명사] 민완가(敏腕家). 수완가.
  • "印度尼西亚" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 인도네시아(Indonesia). 수도는 ‘雅Yǎ加达’(자카르타). =[印尼]
  • "圣卢西亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 세인트루시아(Saint Lu- cia). [서인도 제도 내의 영연방 독립국. 수도는 ‘卡kǎ斯特里’(캐스트리스, castries)]
  • "尼科西亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 니코시아(Nicosia). ‘塞Sài浦路斯’(키프로스공화국)의 수도.
  • "罗得西亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 로디지아(Rhodesia). =[洛luò谛西亚]
  • "美拉尼西亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 멜라네시아.
  • "不经济" 韩文翻译 :    [형용사] 비경제적이다.这样太不经济了;이러면 너무 비경제적이다
  • "经济学" 韩文翻译 :    [명사](1)경제학.(2)【약칭】 ‘政治经济学’(정치 경제학)의 준말.
  • "经济林" 韩文翻译 :    [명사]〈임업〉 경제림.
驻马来西亚台北经济文化办事处的韩文翻译,驻马来西亚台北经济文化办事处韩文怎么说,怎么用韩语翻译驻马来西亚台北经济文化办事处,驻马来西亚台北经济文化办事处的韩文意思,駐馬來西亞臺北經濟文化辦事處的韓文驻马来西亚台北经济文化办事处 meaning in Korean駐馬來西亞臺北經濟文化辦事處的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。