骂阵的韩文
发音:
"骂阵"的汉语解释用"骂阵"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)【초기백화】 진영 앞에서 욕을 하여 적으로 하여금 화가 나 응전하게 하다.
(2)☞[骂街]
- "骂誓" 韩文翻译 : [동사] (화가 나서 …하겠다고) 원한을 품고[욕하며] 맹세하다[벼르다].
- "骂詈" 韩文翻译 : [동사]【문어】 욕하다.
- "骂题" 韩文翻译 : [동사](1)제목과 문장의 내용이 서로 다르다.(2)언행이 일치하지 않다.(3)분수에 맞지 않는 행동을 하다.
- "骂言骂语" 韩文翻译 : 【성어】 욕을 퍼붓고 쌍스러운 말을 하다.
- "骂骂咧咧(的)" 韩文翻译 : [형용사]【북방어】 계속해서 잔소리를 하는 모양. 상스러운 욕을 퍼붓는 모양. [말하는 가운데 남을 욕하는 말이 뒤섞여 있는 것을 가리킴]心里不痛快, 整天价骂骂咧咧(的)的;마음이 편치 못하여 하루 종일 제멋대로 잔소리를 지껄였다
- "骂街" 韩文翻译 : [동사] (거리에 나가) 아무에게나 고래고래 욕지거리를 하다.泼妇骂街;무지막지한 여인이 길에서 마구 욕을 해대다两口子打架, 男的最怕女的骂街;부부가 싸움을 할 때 남편이 가장 두려워하는 것은 아내가 밖으로 뛰쳐나가 고래고래 욕지거리를 퍼붓는 것이다 =[骂大街] [【방언】 骂阵(2)] [打dǎ街骂巷]
- "骃" 韩文翻译 : [명사] 오총이. 검은 털에 흰 털이 섞인 말.
- "骂绝" 韩文翻译 : [동사] 갖은 욕설을 (다) 퍼붓다.
- "骄" 韩文翻译 : (1)[형용사] 거만하다. 교만하다.多骄必败;【성어】 지나치게 교만하면 실패하기 마련이다戒骄戒躁;교만함과 조급함을 경계하다(2)[동사] 자만하다. 뽐내다. 우쭐대다.骄傲;활용단어참조胜不骄, 败不馁;이겼다고 자만하지 않고 졌다고 위축되지 않다(3)[형용사]【문어】 격렬하다. 맹렬하다.骄阳;활용단어참조(4)[형용사]【문어】 말이 크고 건장한 모양.(5)[동사]【문어】 깔보다. 경시하다.骄敌;활용단어참조
例句与用法
- 더러는 가로되 너희가 이 올라온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을
以色列人彼此说:这上来的人你看见了吗?他上来是要向以色列人骂阵。 - 더러는 가로되 너희가 이 올라온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을
以色列人彼此说,这上来的人你看见了吗?他上来是要向以色列人骂阵。 - 더러는 가로되 너희가 이 올라온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을
25. 以色列人彼此说,这上来的人你看见了吗?他上来是要向以色列人骂阵。 - 내가 오늘 너희 이스라엘군을 이렇게 모욕한다.
我今日向以色列人的军队骂阵。 - "내가 오늘 이스라엘의 군대를 깔보았으니, 나와 같이 싸울 놈을 한 사람 보내라."
“我今日向以色列的军队骂阵,你们叫一个人出来,与我战斗。 - 10 그 블레셋 사람 이 또 가로되 내가 오늘날 이스라엘의 군대를 모욕
10那非利士人又说,我今日向以色列人的军队骂阵。 - "내가 오늘 이스라엘의 군대를 깔보았으니, 나와 같이 싸울 놈을 한 사람 보내라."
“我今日向以色列人的军队骂阵!你们叫一个人出来,与我战斗。 - 그가 40일간이나 아침 저녁으로 이스라엘 군대를 모욕하였지만 아무도 그와 싸우려고 나서지 않았습니다.
他向以色列人骂阵四十日,没有人敢去迎战。 - 그들은 용기를 잃고 서로 “너희가 이 올라 온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을 모욕하러 왔도다고 말할 뿐이었다.
以色列人彼此说:这上来的人你看见了吗t他上来是要向以色列人骂阵。 - 그들은 용기를 잃고 서로 “너희가 이 올라 온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을 모욕하러 왔도다고 말할 뿐이었다.
以色列人彼此说:「这个上来的人你们看见了吗?他上来是要向以色列人骂阵的。
- 更多例句: 1 2