查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

鼻子的韩文

音标:[ bízǐ ]  发音:  
"鼻子"的汉语解释用"鼻子"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]

    (1)코.

    钩儿gōur鼻子;
    갈고랑이 코

    扒pā鼻子;
    납작코 =塌tā鼻子

    鹰yīng鼻子;
    매부리코

    高gāo鼻子;
    높은 코

    蒜suàn头鼻子;
    들창코

    酒jiǔ糟鼻子;
    주부코

    大dà鼻子;
    큰 코 [옛날 동북(東北)지방에서 러시아 사람을 이렇게 불렀음]

    牵着鼻子走;
    억지로 끌고 가다

    抹mó了一鼻子灰;
    흥을 깨다. 체면을 잃게 하다. 무가치하다

    捏niē着鼻子答应了;
    마지못해 승낙하다

    打开鼻子说亮话;
    숨김없이 솔직하게 말하다

    说得有鼻子有眼儿;
    이야기에 모두 근거가 있다

    拿他做个鼻子头儿;
    그를 표준으로 삼다

    臭chòu得打不开鼻子;
    냄새가 나서 견딜 수가 없다

    牛鼻子老道;
    철면피하다. 뻔뻔스럽다

    鼻子不是鼻子, 脸子不是脸子;
    노하고 있는 모습을 형용

    擤 xǐng鼻子;
    코를 풀다

    鼻子尖儿jiānr;
    코끝 =鼻尖(儿)

    鼻子尖;
    냄새를 잘 맡다

    鼻子酸suān;
    (슬퍼서) 코가 찡하다

    鼻子一齉nàng;
    코가 메어 맹맹하다

    你齉着鼻子说话, 是伤shāng了风了吗?
    너 코맹맹이 소리를 하는구나, 감기 걸렸니?

    鼻子朝cháo天;
    코가 천장으로 향하고 있다. 【비유】 거만하다

    (2)【문어】 (기물의) 코. =[鼻头管]
  • "串鼻子" 韩文翻译 :    한 패[패거리]가 되다. →[勾gōu结]
  • "假鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 가짜 코.
  • "刮鼻子" 韩文翻译 :    [동사](1)(트럼프 등을 놀 때) 이긴 사람이 집게손가락으로 진 사람의 코를 문지르며 놀리다.(2)자신의 코를 비비며 부끄러움이나 송구스러움을 표시하다.(3)【방언】 훈계하다. 견책하다.
  • "吊鼻子" 韩文翻译 :    ☞[鼻疽]
  • "哭鼻子" 韩文翻译 :    【구어】 훌쩍거리며 울다.输了不许哭鼻子;지더라도 훌쩍거리면 안돼 =[哭一鼻子]
  • "塌鼻子" 韩文翻译 :    [명사](1)안장코. 납작코. 빈대코. [학명은 ‘鞍鼻’임](2)코가 낮은 사람.
  • "大鼻子" 韩文翻译 :    (1)[명사] 큰 코. 【전용】 서양 사람에 대한 멸칭(蔑稱).(2)【방언】 (‘大鼻子了’를 붙여) 대단한 존재가 되었다.
  • "小鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 왜놈. 일본놈.
  • "尖鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 뾰족한 코.
  • "抹鼻子" 韩文翻译 :    (1)코를 문지르다[훔치다].(2)【전용】 훌쩍거리다. 울먹이다.干吗má擦眼睛抹鼻子的, 有什么委屈啊?왜 훌쩍훌쩍 울먹이지, 무슨 억울한 일이 있니?
  • "拓鼻子" 韩文翻译 :    ☞[塌tā鼻子]
  • "拧鼻子" 韩文翻译 :    (1)코를 싸잡다. [싫다는 뜻을 나타내는 동작]他见了算盘拧鼻子;그는 주판을 보고 코를 싸쥐었다(2)코를 비틀다.
  • "掀鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 들창코.
  • "撑鼻子" 韩文翻译 :    (성이 나서) 콧구멍을 벌름거리다. =[扎zhā煞鼻子]
  • "擦鼻子" 韩文翻译 :    창피를 당하다.
  • "牛鼻子" 韩文翻译 :    [명사](1)소의 코.牵牛要牵牛鼻子;소를 끌 때에는 코를 끌어야 한다 【비유】 중요한 부분. 관건. 급소.这就牵住了物价改革的牛鼻子;이것은 물가 개혁의 중요 부분과 관련이 있다(2)도사(道士)를 비웃는 말.似这臭牛鼻子秃和尚;이 냄새나는 도사 나부랭이 까까중놈아
  • "白鼻子" 韩文翻译 :    [명사](1)【방언】 (희곡(戱曲)의) 어릿광대. [중국 전통극에서 ‘丑角’가 콧대에 흰색을 칠한 데서 유래함](2)【비유】 교활한 사람. 간사한 사람. 매국노. 반역자. =[白鼻头(儿)].
  • "碰鼻子" 韩文翻译 :    (1)코를 부딪치다. 얼굴을 맞대다.(2)거절당하다. 꾸중 듣다.
  • "糟鼻子" 韩文翻译 :    ☞[酒jiǔ糟鼻(子)]
  • "老鼻子" 韩文翻译 :    [형용사]【북방어】 대단히[아주] 많다. [보통 뒤에 ‘了’ 또는 ‘啦’를 붙임]今年收的白菜可老鼻子了!;올해 수확한 배추는 정말 많다!借债的人多得老鼻子了;돈을 꾸는 사람이 아주 많다
  • "肉鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 주먹코. →[蒜suàn头(儿)鼻(子)]
  • "豁鼻子" 韩文翻译 :    【북경어】 비밀을 들추다. 폭로하다.豁了他的鼻子了;그의 비밀을 들추었다
  • "钩鼻子" 韩文翻译 :    [명사] 매부리코.
  • "齉鼻子" 韩文翻译 :    ☞[齉鼻儿]
  • "鼻如悬胆" 韩文翻译 :    코가 반듯하게 잘 생겼다.
  • "鼻奢迦" 韩文翻译 :    벽사거; 비사거; 폐사거

例句与用法

  • 그런데 이 새로운 입자 또한 본래 질량이 없었다.
    只不过,这个大鼻子也不是与生俱来的。
  • 저의 20대에서 손에 꼽을 정도로 몸과 마음이 아팠죠.
    我二十几岁时就把海洛因塞进胳膊和鼻子里了。
  • ○보통 사람은 거짓말할 때 코의 온도가 약간 올라간다.
    11、当撒谎时,鼻子的温度会升高。
  • 이러한 성장 영역은 아래턱, 코, 손, 발에 존재합니다.
    这些生长区域存在于下颌,鼻子,手和脚。
  • 콧물이 관찰되지 않더라도 코를 통해 호흡하는 것이 어렵다.
    即使没有观察到流鼻涕,也难以通过鼻子呼吸;
  • 기름기 있는 참치는 씹을수록 맛이 입안을 황홀하게 합니다.
    食用油的密度为让鼻子再漂亮些
  • 왜 내 콧잔등이가 시큰해진 건지는 알 수 없었다.
    但不知为何我的鼻子掛掉
  • 자궁에서 아이는 입과 코를 통해 숨을 쉬지 않았습니다.
    当婴儿在子宫里的时候,他们不会用鼻子和嘴巴呼吸。
  • • 눈에서 먼지를 제거하려면 눈을 코 위로 당겨냅니다.
    • 为了去除眼睛上的灰尘,将眼睛向下拉到鼻子上。
  • 나는 너의 달콤한 입술과 멋진 작은 코에 키스한다.
    亲吻你甜美的嘴唇和漂亮的小鼻子
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"鼻子"造句  

其他语种

  • 鼻子的泰文
  • 鼻子的英语:nose;sneezer;the nasal organ 短语和例子
  • 鼻子的法语:名 nez鹰钩~nez aquilin.
  • 鼻子的日语:〈口〉鼻.『量』个. 象鼻子/象の鼻. 高鼻子/高い鼻. 大鼻子/鼻の大きいやつ.▼西洋人に対する悪口. 小鼻子/鼻の小さいやつ.▼日本人に対する悪口.中国東北部の人がいった. 塌tā鼻子/獅子鼻. 鹰钩yīnggōu鼻子/かぎ鼻. 酒糟jiǔzāo鼻子/赤鼻. 牵qiān着鼻子走/意のままに引っぱり回す. 他把这事说得有鼻子有眼的/彼はそれをいかにも本当らしく話した. 不要只顾鼻子底下的小事/目...
  • 鼻子的俄语:[bízi] нос
  • 鼻子的阿拉伯语:أنف; أنْف; أَنْف; انف; خرطوم; خشم; خَشْم; منخير;
  • 鼻子的印尼文:bau; belalai; hidung; mencium; menghidu;
  • 鼻子什么意思:bí zi 人和高等动物的嗅觉器官,又是呼吸器官的一部分,位于头部,有两个孔。
鼻子的韩文翻译,鼻子韩文怎么说,怎么用韩语翻译鼻子,鼻子的韩文意思,鼻子的韓文鼻子 meaning in Korean鼻子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。