查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

경쾌하게中文是什么意思

发音:  
"경쾌하게" 영어로"경쾌하게" 뜻"경쾌하게" 예문

中文翻译手机手机版

  • 轻轻
  • 飘飘
  • "경쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 轻快 qīngkuài. 轻盈 qīngyíng. 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 松快 sōng‧kuai. 발걸음이 경쾌하다脚步轻快발걸음 경쾌하게 잔디밭으로 달려가다脚步轻盈地扑向草地그녀가 즐겁게 걷는 발걸음도 경쾌하다她高兴地走着, 脚底下轻飘飘的이걸 생각하니 내 마음이 매우 경쾌해졌다想到这我的心松快极了
  • "명쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) [말이나 글의 조리가] 明快 míngkuài. 鲜明 xiānmíng. 명쾌한 필치明快的笔调주제가 명쾌하다主题鲜明(문장이) 명쾌하고 매끄럽다晓畅(말이나 문장이) 명쾌하지 않다【방언】温暾 (2) 明快 míngkuài. 干脆 gāncuì.명쾌한 성격明快的性格그는 말하는 것이나 일하는 것이 모두 명쾌하다他说话, 做事都很干脆
  • "불유쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 不愉快 bùyúkuài. 没兴 méixìng. 불유쾌한 사건이 발생하다发生不愉快事件이는 내가 안목이 없는 탓에 불유쾌한 일을 자초한 것이다这怪我没眼色儿自找没兴
  • "상쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 爽快 shuǎng‧kuai. 快意 kuàiyì. 好过 hǎoguò. 好受 hǎoshòu. 干爽 gānshuǎng. 明爽 míngshuǎng. 爽亮 shuǎngliàng. 爽意 shuǎngyì. 爽适 shuǎngshì. 爽口 shuǎngkǒu. 开豁 kāihuò. 豁亮 huò‧liàng. 飘洒 piāo‧sa. 清凉 qīngliáng. 松快 sōng‧kuai. 宽松 kuān‧sōng. 舒畅 shūchàng. 舒服 shū‧fu. 宽坦 kuāntǎn. 【구어】清亮 qīng‧liang. 목욕을 하고 나니 몸이 훨씬 상쾌해졌다洗完澡身上爽快多了미풍이 불어오니, 매우 상쾌하다微风吹来, 感到十分快意그는 약을 먹고 나니 좀 상쾌해졌다他吃了药, 觉得好过一点儿了낮에는 너무 더워도 밤에는 그런대로 상쾌하다白天太热, 夜里还好受서늘하고 상쾌한 곳에 두다置放阴凉干爽处하늘이 확 트여 상쾌하다天空豁然明爽늘 목욕은 몸을 깨끗하고 매끄럽게 해주며 맑고 상쾌한 느낌을 갖게 한다经常沐浴能使人体洁净润滑, 有清新爽凉之感모두들 그토록 상쾌하게 웃어댔다大家笑得那样爽意비 온 뒤의 청신한 공기는 사람을 상쾌하게 한다雨后空气清新, 使人感觉舒爽이 외는 먹으니 퍽 상쾌하다[시원하다]这个瓜吃着很爽口보고를 듣자 그의 마음은 더욱 상쾌해졌다听了报告, 他的心里更豁亮了초조할 때 연이어 한숨을 내쉬면 가슴이 뚫리고 우울함이 가시는 상쾌함을 얻게 된다焦虑的时候长吁短呼, 就会有胸宽郁解的豁亮感상쾌한 사이다清凉汽水약을 먹고 나니 몸이 훨씬 상쾌해졌다吃了药以后身上松快多了차창을 여니 시원한 바람이 불어와서 매우 상쾌하였다车窗打开了, 凉爽的风吹进来使人非常舒畅이 말은 듣는 사람의 마음을 상쾌하게 한다这话让人心里舒服마음이 상쾌하다心情舒畅물을 보니, 눈도 상쾌해지는 듯하다看看水, 眼也清亮
  • "유쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 愉快 yúkuài. 愉悦 yúyuè. 痛快 tòng‧kuai. 畅怀 chànghuái. 开阔 kāikuò. 快乐 kuàilè. 快悦 kuàiyuè. 快活 kuài‧huo. 유쾌한 미소愉快的微笑유쾌하게 생활하다生活过得很愉快마음이 유쾌하다心情愉快우리는 아주 유쾌하게 놀았다我们玩儿得很痛快오늘 여행은 매우 유쾌했다今天的旅行很痛快유쾌하게 크게 웃다畅怀大笑그는 생각이 넓고 활발하고 유쾌한 사람이다他是一个思想开阔而又活泼愉快的人유쾌한 미소快乐的微笑심정이 유쾌하다心神快悦일생을 유쾌하게 지내다快活一辈子그는 임무를 앞당겨 완수해서 마음이 매우 유쾌했다他提前完成了任务, 心里觉得很快活
  • "장쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 痛快 tòng‧kuai. 痛快淋漓 tòng‧kuai línlí. 豪壮 háozhuàng. 장쾌한 소리豪壮的声音
  • "통쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 痛快 tòng‧kuai. 우리들은 아주 통쾌하게 놀았다我们玩儿得很痛快오늘 여행은 매우 통쾌했다今天的旅行很痛快하고 싶은 말을 전부 쏟아 놓으니 마음이 통쾌하다想说的话全说出来觉得心里痛快너 도대체 하겠다는 것이냐 아니냐, 통쾌하게 말해라你到底是肯办不肯办, 说一句痛快话그는 오늘에야 통쾌하게 한마디 하였다今天他才说出一句痛快话무슨 요구가 있으면 통쾌히 말씀하십시오!有什么要求痛痛快快地提出来吧!
  • "호쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 豪爽 háoshuǎng. 爽快 shuǎng‧kuai. 英爽 yīngshuǎng. 豪迈 háomài. 粗豪 cūháo. 북방인 특유의 호쾌함北方人特有的豪爽갑자기 호쾌하게 입을 열다突然爽快地开口기개가 호쾌하여 매인 데가 없다志气豪放不羁성격이 호쾌한 여자 아이性格豪迈的女孩儿
  • "흔쾌하다" 中文翻译 :    [형용사] 欣快 xīnkuài. 慨然 kǎirán. 痛快 tòngkuài. 그는 한걸음 한걸음 고향에 가까워지면서 매우 흔쾌함을 느꼈다他一步步走近自己的家乡, 觉得非常欣然흔쾌하게 주다慨然相赠
  • "경쾌" 中文翻译 :    浮力
  • "경칭" 中文翻译 :    [명사] 敬称 jìngchēng. 노신에 대해선 ‘선생님’이라는 경칭을 붙여야 한다对鲁迅应加以‘先生’的敬称
  • "경칩" 中文翻译 :    [명사] 惊蛰 jīngzhé. 경칩까지 11일 남았다距惊蛰还有11天
  • "경타 구역" 中文翻译 :    轻击区
  • "경칠놈의" 中文翻译 :    犯浑; 困惑; 芜驳
  • "경탄" 中文翻译 :    [명사] 惊叹 jīngtàn. 敬佩 jìngpèi. 惊赏 jīngshǎng. 당신은 대자연의 뛰어난 정교함에 경탄할 것이다您将会惊叹大自然的鬼斧神工그의 이 기백은 실로 경탄할 만하다他这种毅力实在令人敬佩많은 사람들이 그의 위대한 업적에 경탄했다很多人都惊赏他的伟大成就
  • "경친왕" 中文翻译 :    庆亲王
  • "경태" 中文翻译 :    景泰 (年号)

例句与用法

  • 역주2 栩栩(후후)然 : 나비가 펄럭펄럭 경쾌하게 나는 모양.
    卷二《夏夜叹》:“安得万里风,飘飖吹我裳。
  • 웃음소리가 차가운 공기 속으로 경쾌하게 퍼져 나갔다.
    短促的笑声在冰冷的空气中颤动。
  • 그의 목소리는 예년과 마찬가지로 선명했으며, 오히려 전보다 경쾌하게 들렸다.
    “之前就听說过他的故事,这次面对面听到,更震撼也更受触动。
  • 오늘은 아침부터 학교 일 이었기 때문에、애차 C40을 방에서 반출、반바지 경쾌하게 타기 시작。
    由于这是学校工作从今天上午、从房间取出车C40、在开始轻轻短裤划船。
  • 우선 진실하여 거짓이 없는 말이라는 의미의 진언(眞言)에 맞춰 경쾌하게 합창하며 추는 천수바라춤이 선보인다.
    而浅智之流,辄以私意窥之,谓其原出於老庄,乃其徒所偽作。
  • 그 장면에서 경쾌하게 흘러나온 ‘Rain Drops Keep Falling On My Head’란 노래가 세계적으로 히트하기도 했다.
    ‧美国电影《虎豹小霸王》超级卖座, 男主角 劳伯雷福 与 保罗纽曼 再创演艺高峰, 主题曲 "Rain Drops Keep Falling On My Head" 更是风靡全球。
  • 나에게 말을 하는 동시에 카그지 씨는 나를 첫 번째 방으로 데리고 가서 두 손을 펄프 통 속으로 경쾌하게 집어넣었다.
    卡奇先生一边和我说着,一边将我带进第一间房里,高兴地将两只手伸进一个纸包中。
  • ‘다섯손가락’후속으로 12월 1일 첫방송되는 ‘청담동 앨리스’는 평범한 서민 여자의 청담동 며느리되기 프로젝트로, 진정한 결혼의 조건과 행복에 대한 이야기도 경쾌하게 담는다.
    即将接档《五根手指》于12月1日首播的《清潭洞爱丽丝》是一部通过平凡女子成为清潭洞富家媳妇的故事来讲述真正的婚姻条件和幸福的轻松愉快的电视剧。
경쾌하게的中文翻译,경쾌하게是什么意思,怎么用汉语翻译경쾌하게,경쾌하게的中文意思,경쾌하게的中文경쾌하게 in Chinese경쾌하게的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。