꽁무니中文是什么意思
发音:
"꽁무니" 영어로"꽁무니" 뜻"꽁무니" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
(1) 屁股 pì‧gu. 臀部 túnbù. 末尾 mòwěi.
말벌의 꽁무니에는 침이 있다
胡蜂的屁股上有刺
(2) 弯回去 wān ‧huí ‧qù. 稀松 xīsōng. 【성어】望而却步 wàng ér què bù. 溜走 liūzǒu.
그 일 때문에 그는 꽁무니를 뺐다
因为那件事他弯回去了
시작하기 전에는 대단히 기세 좋게 아우성을 치더니, 경기가 시작되자마자 꽁무니를 빼 버렸다
事先喊得挺有劲, 一上阵就稀松了
어려움을 앞에 두고 꽁무니 빼서는 안 된다
不能在困难面前望而却步
슬그머니 꽁무니를 빼다
偷偷溜走
- "뒤꽁무니" 中文翻译 : [명사] 屁股 pì‧gu. 남의 뒤꽁무니를 따라가다跟着人家屁股后头走
- "어무니" 中文翻译 : [명사] ‘어머니’的方言.
- "터무니" 中文翻译 : [명사] 根据 gēnjù. 缘由 yuányóu.
- "시어무니" 中文翻译 : [명사] ☞시어머니(媤―)
- "터무니없다" 中文翻译 : [형용사] 荒谬 huāngmiù. 荒唐 huāng‧táng. 荒诞 huāngdàn. 漫天 màntiān. 莫须有 mòxūyǒu. 터무니없기 짝이 없다荒谬透顶 =荒谬绝伦이 말은 정말 터무니없다这话真荒唐
- "터무니없이" 中文翻译 : [부사] 凭空 píngkōng. 漫天 màntiān. 터무니없이 뜬소문을 퍼뜨리다凭空造谣터무니없이 글을 쓰다凭空杜撰터무니없이 평지풍파를 일으키다凭空起事이것은 완전히 터무니없이 날조한 것이다这完全是凭空捏造터무니없이 값을 부르다漫天要价
- "꽁꽁 1" 中文翻译 : [부사] (1) 坚硬 jiānyìng. 길이 꽁꽁 얼었다路冻得坚硬 (2) 【성어】五花大绑 wǔ huā dà bǎng. 紧紧 jǐnjǐn.밧줄로 그를 꽁꽁 묶기 시작했다用绳子把他五花大绑起来 (3) 严实 yán‧shi. 严严实实 yányánshíshí.머리를 푹 숙이고 꽁꽁 숨다压低了头, 藏得严严实实 (4) 瓷实 cí‧shi.야채를 바구니에 꽁꽁 눌러 담다把野菜瓷实地掖在篮子里꽁꽁 2[부사] 哼哼唧唧 hēng‧hengjījī. 그랑 얘기 한번 해보세요, 그는 꽁꽁대며 말하지 않거든요你和他说话, 他哼哼唧唧说不出来
- "꽁간" 中文翻译 : 空间
- "꽁보리밥" 中文翻译 : [명사] 纯大麦饭 chúndàmàifàn.
- "꼿꼿하다" 中文翻译 : [형용사] (1) 直溜(儿) zhí‧liu(r). 挺式 tǐng‧shi. 挺括 tíng‧guā. 이 작은 나무가 얼마나 꼿꼿하게 자랐는가를 봐라你看这棵小树, 长得多直溜儿이 셔츠의 깃은 풀을 먹여 꼿꼿하다这衬衫的领子, 浆得很挺式 (2) 僵立 jiānglì. 【문어】兀坐 wùzuò. 危坐 wēizuò. 笔管条直 bǐ guǎn tiáo zhí.막대기처럼 꼿꼿하게 서 있다笔管条直地站着옷깃을 여미고 꼿꼿하게 앉다正襟危坐 (3) 耿直 gěngzhí.그는 줄곧 사람됨이 꼿꼿하다他一向为人耿直
- "꽁생원" 中文翻译 : [명사] 杵窝子 chǔwō‧zi. 【방언】处窝子 chǔwō‧zi. 怵窝子 chùwō‧zi. 怵脖子 chùbó‧zi. 心胸狭窄的男人 xīnxiōng xiázhǎi‧de nánrén.
- "꼿꼿이" 中文翻译 : [부사] (1) 直挺挺(的) zhítīngtīng(‧de) 直杠杠(的) zhígànggàng(‧de). 直苗苗(的) zhímiáomiáo(‧de). 그는 마치 죽은 듯이 꼿꼿이 땅에 누워 있다他躺在地上直挺挺(的)地像是死了似的꼿꼿이 서 있다直挺挺地站着막대기처럼 꼿꼿이 누워 있다直杠杠地躺着꼿꼿이 땅바닥에 누워 있다直苗苗地躺在地上 (2) 耿直地 gěngzhí‧de.꼿꼿이 입장을 표명하다耿直地表明立场
- "꽁어름" 中文翻译 : 冰宝
- "꼽히다" 中文翻译 : [동사] 数 shǔ. 【성어】数一数二 shǔ yī shǔ èr. 전반에서 그가 첫째로 꼽힌다全班数他最好우리 집에서는 그의 몸이 약한 축에 꼽힌다我们家就数他身体弱현재 나의 작문 실력은 반에서 손꼽힌다现在我的作文在班上数一数二了
- "꽁지" 中文翻译 : [명사] (1) 尾翎 wěilíng. 꿩의 긴 꽁지는 경극 배우의 머리 장식으로 쓰인다雉鸡长长的尾翎被用来做京剧演员的头饰 (2) 头 tóu.헝겊 꽁지布头儿연필 꽁지[몽당연필]铅笔头초 꽁지蜡头儿
例句与用法
- 무엇으로 보나 몸 앞에 꽁무니 뺄 만한 구실은 없고
在他们面前,天底下似乎没有什么能让自己烦恼的事情。 - 겁에 질린 개가 꼬리를 사리더니 주인 사내 꽁무니 뒤로 숨어버렸다.
主人很害怕,赶紧躲在了大犬的後面。 - 택시 꽁무니 붙지 않기 !!
千万不要搭黑色计程车!!!