꿋꿋이中文是什么意思
发音:
"꿋꿋이" 영어로"꿋꿋이" 뜻"꿋꿋이" 예문
中文翻译手机版
- [부사]
坚定地 jiāndìng‧de. 坚强地 jiānqiáng‧de.
꿋꿋이 작업하다
坚定地工作
- "꿋꿋하다" 中文翻译 : [형용사] 坚 jiān. 傲 ào. 坚定 jiāndìng. 坚强 jiānqiáng. 坚实 jiānshí. 【방언】豪横 háo‧heng. 몸은 불구지만 의지는 꿋꿋하다身残志坚서릿발 속에서도 꿋꿋한 국화傲霜之菊의지가 꿋꿋하지 못하다意志不坚定꿋꿋한 신념坚定的信念의지가 꿋꿋하다意志坚强의지가 꿋꿋하여 굽힐 줄 모르다坚强不屈그는 의지가 매우 꿋꿋하여, 곤궁하여 죽을지언정 남의 도움은 받지 않으려고 한다他很豪横, 穷死也不肯受人周济
- "꿈틀하다" 中文翻译 : [동사] 蠕 rú. 蠕蠕 rúrú. 蠢然 chǔnrán.
- "꿈틀꿈틀" 中文翻译 : [부사] 蠕 rú. 蠕蠕 rúrú. 蠢然 chǔnrán. 큰창자가 꿈틀꿈틀 움직이다大肠蠕动태아가 꿈틀꿈틀 움직이다胎儿蠕蠕而动
- "꿈틀거림" 中文翻译 : 蠕动前进; 蜷
- "꿋꿋한" 中文翻译 : 不屈
- "꿈틀거리다" 中文翻译 : [동사] 蠕动 rúdòng. 蠢动 chǔndòng.
- "꿋꿋함" 中文翻译 : 坚忍不拔; 忍耐力
- "꿈틀거리게 하다" 中文翻译 : 蜿蜒; 蠕
- "꿍꿍이" 中文翻译 : [명사] 心计 xīnjì. 鬼胎 guǐtāi. 鬼心眼(儿) guǐxīnyǎn(r). 네 꿍꿍이를 알아차리는 것은 힘들다探测你的心计很难꿍꿍이를 품고 있다怀着鬼胎너희들은 꿍꿍이가 많아서, 도저히 알지 못하겠다你们鬼心眼儿多, 我可学不会
例句与用法
- 그러나 꾸바인민은 자기가 선택한 길을 따라 꿋꿋이 나아가고있다.
一个拥有高尚人格的人,应忠於自己所选择的道路。 - 그 날도 민호는 꿋꿋이 제 자리에 앉아 있었다.
薄睿拓当时颇感意外。 - [ㄴ] 나길 : 나(자신)의 길을 꿋꿋이 걸어가라는 뜻.
主曾說:「我就是道路。 - 그 날도 민호는 꿋꿋이 제 자리에 앉아 있었다.
薄睿拓当时颇感意外。 - 그 날도 민호는 꿋꿋이 제 자리에 앉아 있었다.
薄睿拓当时颇感意外。 - 그 날도 민호는 꿋꿋이 제 자리에 앉아 있었다.
薄睿拓当时颇感意外。 - 이런 이유로 우리는 위기의 순간에서도 꿋꿋이 오뚝이처럼 일어섰다.
因为我们在危难时刻也曾鼓励过他们。 - 하지만 눈물을 흘리면서도 그녀는 정면을 바라보며 꿋꿋이 서있다.
尽管她泪流满面,她骄傲地抬起头来。 - 그럼에도 꿋꿋이 골목상권을 지키며 동네빵집의 명맥을 유지하는 곳이 있다.
另一方面在当地扶植傀儡政权,保有余地。 - 그분들이 독립적이시고 일도 대게 험한데 꿋꿋이 하잖아요.
他们在经济上独立自主,他们努力工作,但也