查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

날마다中文是什么意思

发音:  
"날마다" 영어로"날마다" 뜻"날마다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [부사]
    每天 měitiān. 天天 tiāntiān. 日渐 rìjiàn.

    개를 사육할 때는 일반적으로, 날마다 2번 급식을 하는 것이 가장 좋다
    犬的喂养, 一般来说, 每天最好喂2次

    날마다 무슨 작업을 하느냐?
    天天做什么工作?

    인기가 날마다 올라간다
    人气也日渐走红
  • "–마다" 中文翻译 :    [조사] 每 měi. 都 dōu. 各 gè. 매 과정 하나하나마다 수확이 있다每一次过程都有收获학교마다 문화 공원에 가서 야외 활동을 했다各各学校都到文化公园去举行野外活动
  • "저마다" 中文翻译 :    [부사] 各自 gèzì. 个个 gè‧ge. 저마다 계산하다各自付费검사를 받은 13 명이 저마다 문제가 있다受检13家个个有问题
  • "해마다" 中文翻译 :    [부사] 每年 měinián. 逐年 zhúnián. 累年 lěinián. 해마다 풍년이다累年丰收
  • "마다않다" 中文翻译 :    [동사] 不嫌 bùxián. 【문어】不辞 bùcí. 네가 고생을 마다않고, 우리를 보러 온다면, 더 좋을 것이다如果你不嫌辛苦, 能来看看我们, 那就更好了고생을 마다하지 않다不辞劳苦
  • "마다하다" 中文翻译 :    [동사] 拒绝 jùjué. 不愿意 bùyuàn‧yi. 제 호의를 마다하지 마십시오请你不要拒绝我的好意보청기를 하는 것을 마다하다不愿意戴助听器
  • "날림 영화" 中文翻译 :    取巧
  • "날림" 中文翻译 :    [명사] 马马虎虎 mǎ‧mǎhūhū(又讀 mā‧mahūhū). 粗糙 cūcāo. 저 단층집은 날림으로 지어졌다那个平房造得马马虎虎시간이 없어서 비교적 날림으로 제작을 완성했다由于时间的匆忙比较粗糙地制作完成了
  • "날마다의" 中文翻译 :    日益; 日趋
  • "날리다 1" 中文翻译 :    [동사] 飘扬 piāoyáng. 飞扬 fēiyáng. 拂动 fúdòng. 멀리서도 날리는 황금사자기를 볼 수 있다从远方就可以看见飘扬的黄金狮子旗분진이 날리는 것을 감소시켰다减少了粉尘的飞扬저녁 바람에 창문가에 선 그의 성긴 백발이 가볍게 날리고 있다他站在窗前,晚风拂动着他那稀疏的白发 날리다 2[동사] (1) 放飞 fàngfēi. 그도 배 밖으로 새를 날렸다他也巴鸟放飞到船外 (2) 打飞 dǎfēi.모자를 날리다打飞帽子 (3) 吹拂 chuīfú. 风吹 fēngchuī.동쪽에서 불어오는 계절풍이 내 검은 머리를 날렸다而东来的季风吹拂我黑色的头发바람이 꽃가루를 날려 그의 눈으로 날아 들어왔다风吹着花粉飘散到他的眼中 (4) 出名(儿) chū//míng(r). 扬名 yáng//míng.무엇에 기대 이름을 날리는가?靠什么出名?이 작품은 네 이름을 천하에 날리게 할 것이다这个作品会让你扬名天下的 (5) 失掉 shīdiào. 荡尽 dàngjìn.더욱 안 좋은 것은 네가 득도할 기회를 날렸다는 것이다更坏的你就失掉成道的机缘부잣집 자제가 종종 가산을 날리는 일이 있다富贵子弟常常会荡尽家产
  • "날밤 1" 中文翻译 :    [명사] 生栗子 shēnglì‧zi 날밤 2 [명사] 熬夜 áoyè. 开夜车 kāi yèchē. 정말 날밤을 새지 않았다真是没有熬夜시험을 앞두고 며칠을 연속으로 날밤을 새는 것은 좋지 않다临考前不宜再连续开夜车
  • "날리다" 中文翻译 :    浪费
  • "날벼락" 中文翻译 :    [명사] 【성어】晴天霹雳 qíng tiān pī lì. 그녀는 갑자기 나에게 있어서는 청천 날벼락 같은 이 말을 하였다她突然说出这句对我来说是晴天霹雳的话
  • "날름날름" 中文翻译 :    [부사] 一伸一伸 yīshēn yīshēn. 자세히 보니, 그 여자의 혀에는 가시가 있는데, 날름날름하는 것이, 그녀는 여자가 아니라 한 마리 방울뱀이었다细观时, 那女人的舌头上有刺, 一伸一伸的, 她不是女人, 而是一条响尾蛇
  • "날붕장어" 中文翻译 :    蠕鳗

例句与用法

  • 34누구든지 내게 들으며 날마다 내 문 곁에서 기다리며
    34 听从我,天天在我门口守望,
  • "주께서 구원 받는 사람을 날마다 더하게 하시리라 (행2:47)."
    主将得救的人,天天加给他们 (徒 2:47)。
  • 날이면 날마다 말씀을 선포하고, 밤이면 밤마다 지식을 나타낸다.
    天天发出言语,夜夜传出知识。
  • 하나님께서 구원받은 사람들을 더하셔서 날마다 그들의 수가 늘어났다.
    “主将得救的人天天加给他们。
  • 이런 쇼핑몰이면 날마다 와도 질리지 않을 듯 싶습니다.
    这样的工厂,我不怕天天在这裡打工。
  • 2분간 증오 프로그램은 날마다 다르지만 언제나 골드스타인이 주인공이었다.
    仇恨两分钟的节目內容每天不同,但全是以高斯坦做主要角色。
  • 날이면 날마다 당신을 찬양하고, 당신 이름 영원토록 찬양하리다
    我要天天称颂你,也要永永远远赞美祢的名。
  • 행 2:47, “주께서 구원받는 사람을 날마다 더하게 하시니라.
    徒2:47…主将得救的人天天加给他们。
  • 우리의 삶이 하나님께 날마다 멋진 연주가 되기를 원하시며,
    在日常生活中,我们总是有所求的。
  • 헤밍웨이는 "A Movable Feast(파리는 날마다 축제)" 라고 말했다.
    作家海明威曾经说过,“巴黎是一席流动的飨宴 (A Moveable Feast)。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
날마다的中文翻译,날마다是什么意思,怎么用汉语翻译날마다,날마다的中文意思,날마다的中文날마다 in Chinese날마다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。