查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

내용中文是什么意思

发音:  
"내용" 영어로"내용" 뜻"내용" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    内容 nèiróng. 物 wù.

    이 간행물은 내용이 풍부하다
    这个刊物内容十分丰富

    이번 담화의 내용은 영향을 미치는 면이 매우 넓다
    这次谈话的内容牵扯的面很广

    텅 비어서 내용이 없다
    空洞无物
  • "내용물" 中文翻译 :    [명사] 瓤 ráng. 단지 빈 봉투만 남았을 뿐 속에 내용물이 없다光剩个空信封儿, 里头没有信瓤儿
  • "내용적" 中文翻译 :    [명사]? 内容的 nèiróng‧de. 内容上 nèiróng‧shang. 내용적으로 아직 충실하지 못하다内容上还不够充实
  • "주내용" 中文翻译 :    [명사] 主要内容 zhǔyào nèiróng.
  • "내외분" 中文翻译 :    [명사] ‘내외’的敬称.
  • "내외법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 内外法 nèiwàifǎ.
  • "내용 변경" 中文翻译 :    进行更改
  • "내외간" 中文翻译 :    [명사] 公婆 gōngpó. 夫妻间 fūqījiān. 夫妻关系 fūqī guān‧xi. 그들은 내외간의 관계가 줄곧 좋지 않아서 온종일 싸운다他们夫妻关系一直不和, 成天吵架
  • "내용 변환" 中文翻译 :    內容轉換; 内容转换
  • "내외" 中文翻译 :    [명사] (1) 内外 nèiwài. 내외가 다르다内外有别 (2) 左右 zuǒyòu. 上下 shàngxià. 来 lái. 来回(儿) láihuí(r).키가 1미터 80센티 내외이다身高一米八左右나이가 서른 내외이다年纪在三十岁左右그는 50세 내외가 되었다他有五十来岁인원수가 백 명 내외이다人数在百人上下60세 내외의 사람六十岁左右的人 (3) 国内外 guónèiwài.내외 소식国内外消息 (4) 夫妇 fūfù. 夫妻 fūqī.그들 내외가 모두 왔다他们夫妻都来了
  • "내용 없이 정보상자 틀을 사용한 문서" 中文翻译 :    使用无数据行信息框模板的条目
  • "내왕" 中文翻译 :    [명사] 交往 jiāowǎng. 来往 lái‧wang. 【문어】交通 jiāotōng. 往来 wǎnglái. 나는 그와 내왕이 없다我跟他没有来往그는 사람들과 그다지 내왕하지 않는다他不大和人来往이미 통신을 할 수 있으므로 장래에는 아마도 내왕가 있을 것이다因为已经可以通信了, 也许将来也能够有所往来

例句与用法

  • 온라인 모임 시작 또는 참가에 대한 자세한 내용:
    关于开始或加入联机会议的详细信息:
  • 물론 대부분 그들이 길을 빗겨가고 있다며 질책하는 내용.
    但絕大多数时候他们保持冷漠(在这裡,冷漠与沈默是等同的)。
  • Mobile Services의 새로운 기능, 업데이트 및 수정 내용.
    Mobile Services 的新增功能、更新和修复。
  • Mobile Services의 새로운 기능, 업데이트 및 수정 내용.
    Mobile Services 的新功能、更新及修正。
  • 더 게임 어워드에서 발표할 내용 일부가 내일 공개된다.
    更多游戏玩法将在明天公布。
  • 내용 - 자신을 위해 투자를 못하는 한 여자.
    送给舎不得在自己身上投资的女人
  • 비위가 약하신 분들은 내용 읽으시는 것을 권장하지 않습니다.
    ‘上品中生者,不必受持读诵方等经典。
  • 물론 대부분 그들이 길을 빗겨가고 있다며 질책하는 내용.
    带时不少人以为鲁炜是习提拔的要角,其实不然。
  • 내용 조절할 수 있는 마법의 알약 판매
    吃了可以随意操纵梦境的神奇草药
  • 1.2 연구의 내용 및 구성 - 5 -
    1.2研究范围与內容 - 5 -
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
내용的中文翻译,내용是什么意思,怎么用汉语翻译내용,내용的中文意思,내용的中文내용 in Chinese내용的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。