내용中文是什么意思
发音:
"내용" 영어로"내용" 뜻"내용" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
内容 nèiróng. 物 wù.
이 간행물은 내용이 풍부하다
这个刊物内容十分丰富
이번 담화의 내용은 영향을 미치는 면이 매우 넓다
这次谈话的内容牵扯的面很广
텅 비어서 내용이 없다
空洞无物
- "내용물" 中文翻译 : [명사] 瓤 ráng. 단지 빈 봉투만 남았을 뿐 속에 내용물이 없다光剩个空信封儿, 里头没有信瓤儿
- "내용적" 中文翻译 : [명사]? 内容的 nèiróng‧de. 内容上 nèiróng‧shang. 내용적으로 아직 충실하지 못하다内容上还不够充实
- "주내용" 中文翻译 : [명사] 主要内容 zhǔyào nèiróng.
- "내외분" 中文翻译 : [명사] ‘내외’的敬称.
- "내외법" 中文翻译 : [명사]〈법학〉 内外法 nèiwàifǎ.
- "내용 변경" 中文翻译 : 进行更改
- "내외간" 中文翻译 : [명사] 公婆 gōngpó. 夫妻间 fūqījiān. 夫妻关系 fūqī guān‧xi. 그들은 내외간의 관계가 줄곧 좋지 않아서 온종일 싸운다他们夫妻关系一直不和, 成天吵架
- "내용 변환" 中文翻译 : 內容轉換; 内容转换
- "내외" 中文翻译 : [명사] (1) 内外 nèiwài. 내외가 다르다内外有别 (2) 左右 zuǒyòu. 上下 shàngxià. 来 lái. 来回(儿) láihuí(r).키가 1미터 80센티 내외이다身高一米八左右나이가 서른 내외이다年纪在三十岁左右그는 50세 내외가 되었다他有五十来岁인원수가 백 명 내외이다人数在百人上下60세 내외의 사람六十岁左右的人 (3) 国内外 guónèiwài.내외 소식国内外消息 (4) 夫妇 fūfù. 夫妻 fūqī.그들 내외가 모두 왔다他们夫妻都来了
- "내용 없이 정보상자 틀을 사용한 문서" 中文翻译 : 使用无数据行信息框模板的条目
- "내왕" 中文翻译 : [명사] 交往 jiāowǎng. 来往 lái‧wang. 【문어】交通 jiāotōng. 往来 wǎnglái. 나는 그와 내왕이 없다我跟他没有来往그는 사람들과 그다지 내왕하지 않는다他不大和人来往이미 통신을 할 수 있으므로 장래에는 아마도 내왕가 있을 것이다因为已经可以通信了, 也许将来也能够有所往来
例句与用法
- 온라인 모임 시작 또는 참가에 대한 자세한 내용:
关于开始或加入联机会议的详细信息: - 물론 대부분 그들이 길을 빗겨가고 있다며 질책하는 내용.
但絕大多数时候他们保持冷漠(在这裡,冷漠与沈默是等同的)。 - Mobile Services의 새로운 기능, 업데이트 및 수정 내용.
Mobile Services 的新增功能、更新和修复。 - Mobile Services의 새로운 기능, 업데이트 및 수정 내용.
Mobile Services 的新功能、更新及修正。 - 더 게임 어워드에서 발표할 내용 일부가 내일 공개된다.
更多游戏玩法将在明天公布。 - 내용 - 자신을 위해 투자를 못하는 한 여자.
送给舎不得在自己身上投资的女人 - 비위가 약하신 분들은 내용 읽으시는 것을 권장하지 않습니다.
‘上品中生者,不必受持读诵方等经典。 - 물론 대부분 그들이 길을 빗겨가고 있다며 질책하는 내용.
带时不少人以为鲁炜是习提拔的要角,其实不然。 - 꿈 내용 조절할 수 있는 마법의 알약 판매
吃了可以随意操纵梦境的神奇草药 - 1.2 연구의 내용 및 구성 - 5 -
1.2研究范围与內容 - 5 -