답례中文是什么意思
发音:
"답례" 영어로"답례" 뜻"답례" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
答礼 dá//lǐ. 还礼 huán//lǐ. 回礼 huí//lǐ. 答谢 dáxiè. 回敬 huíjìng. 回奉 huífèng. 谢步 xièbù.
그가 경례를 하자 참모장도 손을 들어 답례하였다
他敬了一个礼, 参谋长也举手还了礼
답례품
答谢品
나는 오늘 답례로서 왔습니다
今天我谢步来了
- "답동성당" 中文翻译 : 沓洞圣堂
- "답돈" 中文翻译 : 蹋顿
- "답면제동" 中文翻译 : 踏面制动
- "답답하다" 中文翻译 : [형용사] (1) 堵 dǔ. 恶泛泛 èfànfàn. 憋气 biēqì. 闷 mēn. 憋 biē. 가슴이 답답해서 견딜 수 없다心里堵得难受가슴속이 좀 답답하고 메스꺼워지다心口有点发闷, 恶心문과 창문이 꽉 닫혀 있어, 정말 질식할 듯 답답하다门窗关得紧紧的, 真憋气이 방은 창문을 열지 않아 너무 답답하다这间房没开窗户, 太闷了기압이 낮아 숨이 막힐 정도로 답답하다气压低, 憋得人透不过气来 (2) 纳闷(儿) nà//mèn(r). 压闷 yāmèn. 憋 biē. 憋闷 biē‧men. 烦 fán. 【방언】窄憋 zhǎi‧bie. 憋气 biēqì. 【방언】憋屈 biēqū.무슨 해결되지 않는 답답한 일이 있습니까?你有何纳闷不解之事?오후 내내 답답했다憋了一下午了마음이 몹시 답답하다心里憋得慌답답하여 기분이 좋지 않다憋闷不开怀요즈음 계속 비가 와서 대단히 답답하다这几天下一直雨, 憋闷极了마음이 답답하다心烦意乱가슴이 좀 답답하다心里有点烦요 이틀 동안 마음이 꽤 답답하다这两天心里怪窄憋的생각할수록 더욱 답답하다越想越憋气이렇게 간단한 문제도 틀리게 답하다니, 정말 답답하다这么简单的问题还答错了, 真憋气 (3) 【전용】焐躁 wù‧zao. 焦急 jiāojí.저 사람은 일하는 게 정말 답답하다他那个人办事真焐躁그것은 정말 답답한 일이다那是真叫人焦急的事 (4) 闷沉沉(的) mēnchénchén(‧de). 【북경어】窝憋 wō‧bie.답답한 방闷沉沉(的)房间이 방은 답답해 보인다这间屋子显得挺窝憋的
- "답변" 中文翻译 : [명사] 答辩 dábiàn. 答复 dáfù. 辩答 biàndá. 공개 답변의 권리를 유보하다保留公开答辩的权利답변을 회피하다回避答辩
- "답답증" 中文翻译 : [명사] 烦闷 fánmēn. 焦急 jiāojí.
- "답변서" 中文翻译 : [명사]〈법학〉 答辩书 dábiànshū. 答辩状 dábiànzhuàng.
- "답내역" 中文翻译 : 沓内站
- "답변인" 中文翻译 : 被访者
例句与用法
- 2015 년 선물 ・ 답례 무슨 선물 fs04gm,
预计 2015 年返回由 fs04gm 礼品 - 2015 년 선물 ・ 답례 무슨 선물 P19Jul15, fs04gm,
礼物,2015 年使返回 P19Jul15,fs04gm 礼物 - 하나님께서 아담에게 말씀하시길, ‘아담아 가서 천사들에게 인사 한 후 그들이 너에게 무어라고 답례 인사를 하는지 들어라.
畏间听了这话,忙对帝释天說:「帝释天神,您真是救苦救难。 - 주인에게 감사한 뜻을 표하는 것은 그 다음날 하는 것이요, 술자리를 파하는 순간에 답례 인사를 하는 것이 아니었다.
不要在散席时候向主人致谢,而要在酒席的第二天表达谢意。