되레中文是什么意思
发音:
"되레" 영어로"되레" 뜻"되레" 예문
中文翻译手机版
- [부사]
‘도리어’的简称.
- "되돌아오다" 中文翻译 : [동사] 重返 chóngfǎn. 折返 zhéfǎn. 褪回 tùnhuí. 转回(来) zhuǎn huí (‧lai). 打回来 dǎhuí‧lai. 拐回来 guǎi ‧huí ‧lai. 직장에 되돌아오다重返岗位도중에서 되돌아오다中途折返즉시 되돌아오지 않으면 올가미에 걸린다你要不赶紧褪回来就要进圈套了두어 걸음 가다가 다시 제자리로 되돌아왔다走了两步, 又转回身来여기 부도 수표 한 장이 당신에게 되돌아와 있습니다这儿有一张拒绝付款票给您打回来了
- "되돌아서다" 中文翻译 : [동사] 折回 zhéhuí. 返回 fǎnhuí. 折返 zhéfǎn. 앞에서 총소리가 나는 것을 듣고 얼른 되돌아섰다听见前面有枪声, 就赶紧折回来子
- "되려" 中文翻译 : [부사] ‘도리어’的方言.
- "되돌아보다" 中文翻译 : [동사] 回顾 huígù. 回头看 huítóu kàn. 回盼 huípàn. 反顾 fǎngù. 한번 되돌아보다回头看了一眼백 년 간의 전신 발전사를 되돌아보다回顾百年电信发展史자신이 이미 걸어 온 흔적을 되돌아보다回盼自己已走过的足迹
- "되묻다" 中文翻译 : [동사] (1) 重问 chóngwèn. 잘 몰라서 두 번이나 되물었다因为不大明白重问了两回 (2) 回填 huítián.되묻는 흙回填土
- "되돌아가다" 中文翻译 : [동사] (1) 退回 tuìhuí. 折回 zhéhuí. 折返 zhéfǎn. 返回 fǎnhuí. 重返 chóngfǎn. 길이 막혀서 되돌아갈 수밖에 없다交通堵塞, 只得返回다시 역으로 되돌아갔다又折返到火车站了본토로 되돌아가다返回原地 (2) 还 huán.그의 본래 모습으로 되돌아가게 하다还他一个本来面目
- "되바라지다" 中文翻译 : [형용사] 骄傲自大 jiāo’ào zìdà. 【성어】自以为是 zì yǐ wéi shì. 대원이 너무 되바라졌다队员太骄傲自大了되바라진 놈自以为是的家伙
- "되돌리다" 中文翻译 : [동사] (1) 反过来转动. (2) 退回 tuìhuí. 还回 huánhuí. 撇回 piēhuí. 找回 zhǎohuí. 拽 zhuài.이 원고를 작자에게 되돌려 주시오把这篇稿子退回给作者다 읽고 나면 제자리에 되돌려 주십시오!看完请放回原处!말머리를 되돌리다拽回马头잃었던 체면을 되돌리다把丢了的体面找回来
- "되박" 中文翻译 : [명사] ‘되1’的方言.
例句与用法
- 여성의 비정규직 비율은 2014년(39.9%) 이후 되레 높아지는 추세다.
女性非正式员工的整体占比从2014年(39.9%)以後持续上升。 - 1월 14일 - "신생아수 감소, 분유시장에는 되레 호재라고?"[382]
14.14.以农历而言,去年如果是庚寅年,今年的岁次,下列哪一个选项是正确的? - "손님 입장에서는 최고의 횟집 주인"이라며 되레 자랑한다.
《乐稽耀嘉》曰:仁义所生为王。 - “싫어요, 어서 해 어서연수가 되레 재촉을 하였다.
““不,不,来吧,来吧,“他按压。 - 하지만 되레 “감당할 수 있겠어?라고 물은 진숙.
「可是…你真的可以承受吗?」海跟著回应。 - 빙씨가 어디있느냐며 되레 역정을 내는 사람도 있단다.
有些人不解吳敦义到底強在哪。 - 이제 더 이상은 안 된다"며 되레 막말을 쏟아냈기 때문이다.
那时我一想, “因为他几乎破了产。 - 하지만 되레 "감당할 수 있겠어?"라고 물은 진숙.
「可是…你真的可以承受吗?」海跟著回应。 - 하지만 두 달 사이 되레 살이 쪘다.
男:两年了,你胖了。 - 소식통 “옥수수 수확철 불구하고 되레 1kg 800원 상승…샘물은 2배 껑충
消息人士:“虽然是玉米收割季节每公斤上涨800朝元…矿泉水涨两倍