떨기中文是什么意思
发音:
"떨기" 영어로"떨기" 뜻"떨기" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
丛 cóng. 簇 cù.
한 떨기의 꽃들
一丛丛的花草
꽃병에 한 떨기의 생화가 꽂혀 있다
花瓶里插着一簇鲜花
떨기로 핀 꽃이 비단처럼 아름답다
花团锦簇
- "떨기나무" 中文翻译 : [명사]〈식물〉 灌木 guànmù.
- "떨구다" 中文翻译 : [동사] ‘떨어뜨리다’的错误.
- "떨거지" 中文翻译 : [명사] 亲属 qīnshǔ. 亲戚 qīn‧qī. 처갓집 떨거지妻子家亲属
- "떤히엡현" 中文翻译 : 新协县
- "떨다" 中文翻译 : 打哆嗦; 颤栗; 震颤; 哆嗦; 颤抖; 发抖
- "떤흥현" 中文翻译 : 新兴县 (越南)
- "떨다 1" 中文翻译 : [동사] (1) 颤动 chàndòng. 颤悠 chàn‧you. 나뭇잎과 꽃들이 바람에 계속 떨다树叶和花被风吹得直颤动방안에서는 가물거리는 불빛이 떨고 있다屋子里闪着颤悠的灯光 (2) 颤 chàn. 颤抖 chàndǒu. 发抖 fādǒu. 抖动 dǒudòng. 抖索 dǒu‧suo. 抖战 dǒuzhàn. 打颤 dǎ//zhàn. 打几伶 dǎ jī‧ling. 打抖 dǎdǒu.깜짝 놀라서 온몸을 부들부들 떨다吓得浑身乱颤벌벌 떨다瑟瑟发抖추워서 덜덜 떨다冷得发抖분해서 부들부들 떨다气得发抖놀라서 벌벌 떨다吓得发抖그녀는 화가 나서 입술을 꼭 깨물고, 몸을 심하게 떨었다她气得咬紧嘴唇, 身子剧烈抖动그는 입술을 떨며 한마디 말도 못했다他抖索着嘴唇, 一句话也说不出그녀는 얼어서 온 몸을 덜덜 떨었다她冻得浑身直抖索사지를 쉬지 않고 떨고 있다四肢不住地抖战着그는 이를 덜덜 떨며 말했다他颤抖着牙齿说놀라서 그는 온몸을 부들부들 떨었다吓得他浑身打几伶그는 놀라서 벌벌 떤다他吓得打抖분해서 두 손을 부들부들 떨다气得两手直打抖 (3) 【성어】斤斤计较 jīn jīn jì jiào.눈앞의 몇 백 원에 벌벌 떨다斤斤计较眼前的几百块钱떨다 2[동사] (1) 掸 dǎn. 抖 dǒu. 振 zhèn. 벽과 천정 모두 먼지를 깨끗이 떨다墙壁和天花板都掸得很干净옷 위의 눈을 떨어 버리다把衣服上的雪抖掉옷을 떨다振衣 (2) 打 dǎ.곡식을 떨다打谷 =脱粒 (3) 耍 shuǎ.아양을 떨다耍娇허풍을 떨다耍空拳头 (4) 扣除 kòuchú.그 중에서 일정액의 수수료를 떨다从中扣一个佣钱각종 비용을 떨다扣除各种费用(어음의) 수수료를 떨다扣除贴息 (5) 卖光 màiguāng.상품을 떨다卖光商品 (6) 花光 huāguāng.우리가 번 돈은 결국 그가 다 떨어 버렸다我们挣的钱, 结果让他给花光了
- "떤홍현" 中文翻译 : 新雄县
- "떨떠름하다" 中文翻译 : [형용사] (1) 涩 sè. 시고 떨떠름한 팥배酸涩的棠梨떨떠름한 맛涩味 (2) 不情愿. 不乐意. 心里不痛快.모두들 그를 돕는 것을 떨떠름하게 여기다大家都不乐意帮助他오늘 떨떠름한 일을 당했다今天遇到了一件不痛快的事하고 싶은 말을 쏟아 놓지 못해 마음이 떨떠름하다想说的话说不出来觉得心里不痛快
例句与用法
- 그들은 나를 위협하기 시작했고 나는 공포에 떨기 시작했습니다.
他们威胁我,我开始恐慌。 - 아니면 트럼프에게 충성스런 아첨을 떨기 위한 작품일까?
这是给Trump逼得表忠心吗? - 영웅은 완전히 무력 해지고 눈은 어두워지고 손은 배신을 떨기 시작합니다.
英雄变得完全无助,他的眼睛变暗,他的双手开始诡异地颤抖。 - 한참 뒤 그녀는 마구 떨기 시작했다.
一段时间後,她开始打呵欠。 - 그녀는 흥분으로 떨기 시작했습니다, 그리고 병중에 그녀에게 평온을 지탱해 준 말: “주 예수님을 사랑합니다.
她开始激动地颤抖起来,我知道她是在努力重复那句疾病中仍能带给她内心平静的话语:“我爱我主耶稣。 - 일단 그녀가 한 번 수다를 떨기 시작하면, 그녀 스스로 멈추기 전 까지 멈추지 않아.
一旦她开始训练,她几乎不会停止自己。 - James의 입을 빌면, “우리는 울기 때문에 슬프고, 두드려 패기 때문에 화가나고, 떨기 때문에 두려움을 느낀다.
C、在詹姆斯的理论中,认为“我们悲伤了才哭,生气了才打,害怕了才发抖 - 35 그들은 `누가 그대를 지도자와 재판관으로 세웠습니까?` 라고 하면서 모세를 거절했으나 하나님은 가시나무 떨기 가운데서 그에게 나타났던 천사의 손을 통하여 그를 지도자와 구속자로 보내셨습니다.
』v的那位,神卻借著那在荊棘中向他显现的天使的手,差派他做首领、做救赎者。 - 이 사람은 이스라엘 백성이 ‘누가 당신을 우리의 지도자나 재판관으로 세웠소?’라면서 거부하던 사람인데 가시나무 떨기 불꽃 가운데 나타났던 천사를 통해 하나님께서 직접 모세를 그들의 지도자와 구원자로 보내셨습니다.
35 「百姓曾拒絕这位摩西,說,『谁立你作我们的首领和审判官?』上帝卻借著在荊棘中显现的天使亲自差遣他,立他为首领和拯救者。 - “네가 묘성을 매어 떨기 되게 하겠느냐 삼성의 띠를 풀겠느냐 네가 열두 궁성을 때를 따라 이끌어 내겠느냐 북두성과 그 속한 별들을 인도하겠느냐 네가 하늘의 법ㅂ도를 아느냐 하늘로 그 권능을 땅에 베풀게 하겠느냐
「你能系住昴星的结吗?能解开参星的带吗?你能按时领出十二宮吗?能引导北斗和随它的众星吗?」
- 更多例句: 1 2